Фольклор удэгейцев: Ниманку, тэлунгу, ехэ. - 1998. (Т. 18.)
— Егдыга, я одна виновата, — я сказала им, где твоя оболочка. — Бэле, возьми половинку оселка. Если придется тебе меня искать, по этой половинке оселка меня найдешь. Так говорит, а одежда у него вся пылает. — Себя не ругай. Меня Мать-Небо 8 превратила в ужа. Ну, и полетел вверх на небо. Бэле осталась, рыдая. Это старшие се стры злонамеренно убили мужа своей сестренки. 19 Через какое-то время смотрит: приходит мальчик, младший брат му жа. — Сестра, меня уж, мой старший брат, послал к тебе жить. Бэле посмотрела: стоит мальчик, который только-только начал ста новиться мужчиной. Так вместе и стали жить. 20 Жили, жили и отправились на поиски ужа. Шли, шли и добрались к вечеру до лабаза 9 с кабаньим мясом. Поели кабаньего мяса и легли спать. На другой день, поджарив на костре мяса, отправились дальше. 21 Шли, шли и к вечеру добрались до лабаза. Оттуда вылетели вороны. — Сестра, ты сделай шалаш из еловых веток! Я схожу за мясом. Поджарили его на костре, поели и спать легли. 22 На другой день чуть свет снова отправились в путь, ничего уже не поели. Дорогой выбились из сил. И вот ночью добрались до лабаза10. Бэле стала делать шалаш из еловых веток. А братик мужа пошел посмотреть лабаз. Искал мясо, которое положил его старший брат, и ничего не на шел — всё вороны 11 съели. Заплакал парнишка: “Не встречу я больше своего старшего брата“. Взял нож и отрезал [кусок] у себя от ляжки, чтобы накормить бэле. 23 Бэле развела костер и ждала, когда придет братик мужа, чтобы под жарить мясо. Парнишка отдал мясо, а сам лег спать. Бэле поджарила мясо на вертеле. И разделила его: себе и братику мужа. Своюдолю съела, а долю мальчика оставила. 24 На другой день чуть свет встала бэле, развела костер и начала бу дить своего родственника. Тот не просыпается. Смотрит: он уже застыл. Обвязала бэле труп своего родственника еловыми ветками и оставила. Пошла дальше. 25 Шла, шла, и вот настало лето. Спустилась она к берегу; там была река со многими перекатами. Хотела переправиться через эту реку и не смогла. Сидит у воды и печалится. 26 Сидела так, сидела, и вдруг спустился к реке изюбрь с поднятой вверх головой. Бэле стала просить: — Братец изюбрь !12 Ты быстро бегаешь. Помоги мне! Перевези на другой берег! А я тебе что-нибудь хорошее сделаю. Села бэле на изюбря, и тот перевез ее на другой берег. 27 Обрадовалась бэле. И с радостью пришила изюбрю хвост13. Изюбрь обрадовался. Стал быстро бегать вдоль берега и вокруг бэле. Хвост тор- 7 Заказ № 181
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2