Фольклор долган. - 2000. (Т. 19.)
Так и написали. Послали нганасанского князя вместе с ненец ким князем. Начальник читает: "Человек перебил с десяток чумов людей, украл ребенка". Начальник спрашивает у них: — Правда ли это? Я буду судить его при вас. Нганасанский князь: — Нелюдимый человек. Наверняка, его это дело — говорит. 15 Старику посылают подложное письмо. Князь ему пишет, чтоб очень спешно приехал получить деньги за подать. Пос ы льный доставляет письмо. Старик примчался на сам ы х лучших оленях. Привязывает оленей и тут же входит в чум. Вокруг стола полно начальников. Начальник даже чаем не напоил, к лицу кровь прилила, совсем злой. 16 — Ну, рассказывай о своих новостях. Зачем перебил целое стойбище людей? — Что за стойбище перебил, говорите? Я даже ни с одним человеком и не ссорился. 17 Начальник показал письмо князей: — До половодья следующего года будешь сидеть в тюрьме, а там отошлю тебя к еще большему начальнику. Старика тут же посадили в тюрьму. Три князя готовятся разде лить его богатство. Прикочевала старуха — старика нет: сидит в тюрьме. Начальник старуху в ы гнал. Три князя тут же разделили между собой ее богатство, остави ли ей одну покр ы шку от чума. 18 Кончилась зима, приплывает сверху пароход. — Ну, посмотри на своего мужа, — говорят. Глаза старика будто в яму провалились, плохо его кормили, совсем обессилел. Бросили в т рюм парохода. Повезли к другому начальнику, вносят на носилках умирающего человека. — Что это? Как буду судить умирающего человека?! Увезите в больницу, пусть накормят, призреют. 19 Доктора лечат, прежний вид принимает. Доктора спрашивают: — Виноват или оговаривают тебя? Старик все рассказывает. Доктора берут у него кровь: — Если виноват, кровь должна быть иной, — говорят. Оказывается, ни на одну капельку не виноват. Дают письмо: — Это передай прямо в суд. Возьмем кровь и у князей, — говорят. 20 Вот стали судить [старика]. Князья, перв ы й начальник, лшого народу собралось. Начальник говорит: — Давайте послушаем его слова.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2