Фольклор долган. - 2000. (Т. 19.)

Язык сказок о животн ы х и б ы тов ы х лаконичен. Но само повес тв ова­ ние оживляется остр ы м и д инамичн ы ми диалогами, кумулятивностью дей­ ствий с повторами. Более богат и красочен язык долганских волшебных сказок. В них сказочники часто использовали устойчив ы е формулы и характеристики, взятые из фонда эпических произведений долган. На­ пример, в ряде сказок обычн ы х людей, как и в олонгко, наз ы вают "поперечноглаз ы ми, продольностопыми"(текст 11). Герои сказки "Ни­ щий крестьянин с семью с ы новьями" во время своего длительного путешествия узнают, как и герои сказаний, "лето по дождю, зиму по куржаку, осень по с ы рому снегу..." (текст 14). Некоторые персонажи волшебн ы х сказок живут, как и ряд героинь долганского эпоса, в "доме на петельках, поворачивающемся во все сторон ы " (текст 11). В отдельн ы х случаях сказки излагались ст и хами или в виде ритмизо­ ванной проз ы . Образцом подобного произведения является "Нищий кре­ стьянин с семью с ы новьями". В целом же о мастерстве долганских сказочников судить трудно. Мы не располагаем достаточными данными для освещения традиций испол­ нения сказок у долган, так как фольклористами не в ы являлся полностью репертуар лучших сказочников, мало данных для сопоставления творче­ ства сказочников разных поколений и освещения особенностей творче­ ства сказочников отдельн ы х локальных групп долган. Наиболее распространенн ы ми жанрами несказочной проз ы долган б ы ли миф ы и предания. Сами долган ы не разделяли их и называли одним термином — былыргы ветер (букв, "старинные предания"). Это б ы ло обусловлено тем, что и те, и другие считались долганами достовер­ н ы ми рассказами о действительных соб ы тиях.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2