Фольклор долган. - 2000. (Т. 19.)

цей, а к огда он предлагает ей покинуть дворец, взяв самое дорогое для нее, увозит его самого (текст 13). Необходимо отметить, что долганские сказочники иногда соединяли в одно целое несколько сказочн ы х сюжетов. Образцом подобной сказки является текст 11 в данном томе. Началом ее служит изложение сказки о войне птиц и зверей. Затем сказочник вставил часть сказки об орле, который дарит счастье человеку, спасшему его от бед ы . В конце идет повествование на мотив "отдай то, не знаешь что". Возможно, контами­ нация разных сюжетов в долганском фольклоре не является признаком разложения традиций жанра. Можно предположить, что это один из способов сказочного творчества, путь создания новых сказок. В большинстве же случаев сказки у долган односюжетны. Они начи­ нались традиционной формулой, которой подчеркивалось, что соб ы тия происходили "в старину" ( бы - лыр). Часто сказочники опус­ кали эту часть. В долганских сказках в от­ дельн ы х случаях использовалась фраза, близкая к медиальным формулам русской сказки типа: "оставим теперь героя... перей­ дем к другому". Например, в сказке "Счастливый день, зло­ счастный день" есть слова: "Рас­ сказ наш теперь возвратился к оставшимся людям". Таким об­ разом сказочник как бы связы­ вал разные части повествования. В целом же в сказках долган такие формул ы использовались очень редко. Долганские сказочники за­ вершали в ряде случаев сказку словами: " ЭлэтЗ' (" Конец"), "Дьэ ити уЬуга" ("На этом вот ко­ нец"), ”Аьэ буттэ ("Вот и все") (т ек с т ы 7, 9, 11—13, 18 ) . Это, видимо, б ы ло связано с поверьем о том, что сказки, как и эпические сказания, нельзя прер ы вать на середине (см. в ы ше). Но ни в одной долган­ ской сказке нет концовки, где бы сказочник намекал о воз­ награждении. Сказочник Н .П . Христофоров-Мочуор (см. текст 14). Пос. Хета, местност ь Голомо. Таймырский национальный округ. Фото А.И . Степанова. 1988 г.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2