Хакасский героический эпос: Ай-Хуучин. - 1997. (Т. 16.)
“Всех силой превосходящий достойный муж, Напевая-распевая, едет, Не взявшая чистою силой дева На конском хвосте, страдая, едет“ . Когда доехал до гористого места, 1600 Заторопился Хан-Мирген, Забрало полностью опустил, Плетью взмахнул, Оскаленную [пасть коня ] уздой рванул, [Коня ] по бедру с поле плетью ударил — Кроваво-рыжий конь, Рванувшись-вытянувшись, помчался. Когда два коня пустились, Великая земля затряслась, Вверху раскинувшееся лоно неба, 1610 Раскачиваясь, зашумело: Два достойных [коня ], с горы на гору Бросаясь, мчатся, Достойнейший из мужей с хребта на хребет [Птицей ] взметывается. В землю с иной землей, Как ветер, два коня примчались, В далеком-далеком краю Хан-Мирген видит: Хребет стоит, редким лесом покрытый, 1620 С седловиной [шириною] с конскую спину. На нее бегом поднявшись, Остановил он коня. Могучая Хан-Хыс Горько стонет, Неукротимая Хан-Хыс Сокрушается, мучается, Достойной деве смерть казалась Желаннее, чем страдания, Для Хан-Хыс хуже погибели 1630 Переносим ы е тяжкие муки. Про себя думала, размышляя, Неукротимая Хан-Хыс: “К страшноликой Хыс-Хан [Меня ] доставит Хан-Мирген, Дева не пощадит, Жестоко убьет, В живых не оставит старшая сестра, Убьет она Хан-Хыс Неумолявшая, храбрейшая дева
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2