Русская эпическая поэзия Сибири и Дальнего Востока - 1991

217. Атаман Рыжков на корабле. Источник: Максимов, с. 404. Записал С. В. Максимов до 1871 г. среди каторжников в Сибири. Песня названа «солдатской», что, вероятно, указывает на среду ее бытования. Более ранние формы этой малоизвестной, не замечаемой исследователями песни — « Генерал Рычков на море Верейском» и «Атаман Рычков на море Верейском» — записывали в Новгороде и в Симбирской губ. (Кир., вып. 8, с. 151 ,148—150). Форма «Атаман Рыжков на море Хвалынском» з аписана Н. А. Полевым в первой половине XIX в. (Там же, с. 152), к сожалению, без указания местности. Учитывая, что Н. А. Полевой, сибиряк по происхождению, поддерживал связи с Си­ бирью, нельзя исключать, что его запись, сходная с публикуемой, тоже восходит к сибирской фольклорной традиции. Если в очень редких ранних формах герой песни выступает против ино- этнических врагов («западной силушки»), то в эволюционных производных, к которым относится и запись С. В. Максимова, атаман Рыжков пытается спастись бегством явно от царских войск, среди которых обязательно называются казаки, чаще донские. Иными словами, атаман Рыжков осознается исполнителями как предводитель какой-то группы бунтующих против царской власти людей. Нам не удалось найти исторических сведений, подтверждающих версию о мятежном атамане Рыжкове. 218. Атаман Гришков на корабле. Печатается по беловой рукописи собирателя: АЯФ, ф. 5, оп. 3, ед. хр. 777, тетр. 2, л. 4 1—41об. Записал Н. А. Габышев 16. 04 1946 г. от С. П. Киселева на нижней Индигирке. По сравнению с № 217 в тексте отразился последующий эволюционный сдвиг. Фрагмент аналогичного варианта был записан также среди ожогинцев, небольшой группы русских старожилов, живших примерно в 300 км к югу от дельты Индигирки (№ 218а). 218а. Гришка-атаман. Источник: личный архив собирательницы. Магнитофонная запись Т. С. Шенталинской в январе 1985 г. от Анастасии Михайловны Струковой, 71 года, в пос. Чокурдах Аллаиховского р-на ЯАССР. Певица — родом из ожогинцев (см. о них примеч. к № 36 и 218). Ее фрагмент служит подтверждением бытования там этой песни. Интонационный склад, четкое ладово-функциональное членение характерны для позднего гомофонно-гармонического стиля. Энергичное исполнение ассоциируется с походной песней. Ритм аналогичен № 178а. 219. Граф Чернышев в темнице у прусского короля. Печатается по беловой рукописи собирателя; ГААК, ф. 163, оп. 1, св. 13, ед. хр. 214, л. 173—173об. С небольшими отличиями текст печатался: Гул. 1952, № 44; ИП XVIII, № 341. Текст помещен в конце рукописи « Исторические и былевые песни», большую часть которых С. И. Гуляев выписал из различных изданий XVIII— XIX вв. Лишь в конце, посЛе соответствующего краткого предисловия он переписал пять истори­ ческих песен из числа записанных на Алтае. Из них четыре песни несомненно даны в его большей или меньшей редакции, что подтверждается их сличением с сохранившимися предшествующими списками. Поэтому надо думать, что и публикуемая песня о Чернышеве, предшествующий список которой обнаружить не удалось, также была в какой-то степени правлена С. И. Гуляевым. После текста от отметил: «Записана в Барнауле». Имя исполнителя не названо. В издании 1952 г. (с. 323) текст ошибочно отнесен к записям И. Стрижкова (см. № 220). В европейской части страны эта довольно популярная песня не имеет строго определенного ареала, что указывает на ее позднее сложение и на распространение из одного общего источника, каким в данном случае была армия, где эта песня и видоизменялась от одного поколения солдат к другому, а затем разносилась ими в разные места. По сравнению с вариантами из европейской части страны (ИП XVIII, № 325 и след.) алтайский текст представляет собой особую форму, более раннюю в эволюционном отношении. 220. Граф Чернышев в темнице у прусского короля. Печатается по беловой рукописи собирателя, присланной С. И. Гуляеву с письмом от 10. 02 1868 г.: ГААК, ф. 163, оп. 1, св. 13, ед. хр. 214, л. 121 —121об; его не датированная копия — Там же, ед. хр. 214а, л. 4 4—44об. Записал мастер-камнерез Иван Стрижков на Колыванской фабрике в Барнауле. Он не оставил сведений о том, почему текст оборван на середине. Его записью подтверждается вариант, сохранившийся в беловом списке С. И. Гуляева (№ 219). 221. Чернышев в темнице. Печатается по тексту из личного архива собирательницы. Маг­ нитофонная запись М. П. Татаринцевой в 1977 г. от Александры Аогиновны Кузнецовой, 63 лет, в с. Сарыг-Сеп Каа-Хемского р-на ТувАССР. Снятые в этом тексте « прусские» реалии превращают его в песню о человеке, заключенном в царский острог. Текст восходит к версии, которая бытовала в южной части Красноярского края (Перечень, № 244—246; ИП XVIII, № 346, 357, 360) и скорее всего была занесена в Туву именно оттуда. Красноярские же варианты, судя по текстуальным совпадениям первой части песни, в свою очередь восходят к формам, бытовавшим преимущественно в Поволжье (ИП XVIII, № 333—335,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2