Русская эпическая поэзия Сибири и Дальнего Востока - 1991
той же песни, исполненной в качестве старин ы , без припева, беломорской сказительницей А. Крюковой. Особенно это сход с тво заметно при сравнении с шестой строкой крюковского варианта: Нотный пример V «I = 136 В и н о к у р о в а , 1 9 8 2 г. А м ы х о _ д и м , р е _ бя _ та - ей _ но _ г р а д _ цыч _ к и , да Медленно Ви но _ гр а ' к р а _ с _ н о - з е _ л ё _ но _ ё , да к Тр . М Э К , I I , с . 2 9 7 , з а п . 1 9 0 3 г . С к о - п и _ не - т о р од _н а м а _ ту ш _ ка г о _ в а _ р и _ в а _ л а , да к ра _ с н о - з е _ л е _ но _ е , да З а п . В. Д . О с и п о в о й , В . И . З о р к и н а , Ч е р с к и й , 1 9 7 4 г . С к о _ пи _ не - че р од_ на ту ш _ ка на _ ка _ з ы _ в а _ ла 8 . Р о д _ ной ма _ т у ш - к и сво _ ей да м о _ ло - дой ж е _ мы . . . Запись включена в пластинку. 195. Отравление Скоп и на. Печатается по записи неизвестного лица: ААН, ф. 250, оп. 1 , ед. хр. 118а, л. 7—9об. Записано в 1901 г. в с. Марково на среднем Анадыре. Хотя текст записан со сбоями в стихах, он тем не менее выглядит самым полным и по стилю наиболее эпичным из всех вариантов песни, записанных на северо-востоке Азии. 196. Отравлени е Скопина. Печатается по беловой рукописи собирателя: ГААК, ф. 163, оп. 1, га. 13, ед. хр. 214 б, л. 68—69. Текст печатался с учетом правки, внесенной С. И. Гуляевым прямо “рукопись: Гул. 1952, № 37; ИП XVII, № 39. Последующая легкая редакция текста: Гул. 1939, № 9. этом последнем издании текст отнесен к репертуару А. Г. Тупицына, между тем в беловой Рукописи исполнитель не назван. Оформленный в былинном стиле текст близок к версии песни, бытовавшей в районе '/сть-Цильмы на средней Печоре (ИП XVII, № 40, 42, 46, 4 7 ) , и по ряду деталей выглядит
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2