Сибирская советская энциклопедия_Том3
r(y. д з и т д ь в а а а П О Р О Г И . С Д Н К Т П Е Т Е Р Б У Р Г Ъ . ному сиб. преданию; значительны были и про никнутые глуб. лиризмом и пафосом картины сиб. пейзажа, к-рыми открывается повесть («Ты не забыта мною, моя далекая родина, Сибирь, богатая лесом, морозами и дивными явления ми природы!» и т. д.). Повесть эта высоко це нилась сибиряками. Н. Щукин в предисловии к своей повести «Ангар ские пороги» 'называл ее «знаменем литературно го восстания сибиряков» и первым «выступом сиб. нравов и происшествий в европ. мир». Вслед за «Сохатым» появля ются: повесть с тем же названием И. Савинова (сб. «Сев. Сияние», 1831), романы И. Т. Калаш никова (см.) («Дочь куп ца Жолобова, р;оман из иркутских приданий» (1831), «Камчадалка» (1832) и «Изгнанники»), «Повести»\ Н. Щукина {«Поселыцик», 1834; «Ан- ............. ........... ......" гарские пороги», 1835), Н. БобыЛева («Чингисов столб», 1838), «Джарго- Аега» (1839), «Сиб. скиц- Обложка цы» (1841), «Прозаиче ские сочинения учеников иркут. гимназии» (1836) и др. Наиб, видное место в этом ряду принад лежит Калашникову. В предисловии к своим произведениям он так формулирует свою ос новную художественную задачу: цель его по вестей и романов — знакомить читателей с Си бирью. «Я не выдумывал новой формы сочи нений,— писал он в ответ некоторым крити кам,— и не стыдился писать по образцу бес смертного шотландца (т.-е. Вальтера Скотта), но происшествия, лица, мысли, чувствования, кар тины— суть моя собственность, и по весьма уважительным причинам мое владение ими не посредственно. Я первый написал сиб. роман. Кому я мог подражать, кроме формы?» Сюже тами повестей и романов Калашникова были подлинные события сиб. жизни и даже иногда подлинные исторические лица. Основной сю жет— их борьба с произволом несправедливой и развратной власти, к-рая, обычно, ведется скромными деятелями служилой интеллиген ции, духовенства или представителями купече ства. Здесь отчетливо видны отголоски упорной борьбы иркут. купечества с высшей местной бюрократией. С этой стороны романы и пове сти Калашникова (так же, как и Щукина) орга нически связаны с воспитавшей их культ.-соц. средой. Калашников мнил себя сиб. Вальтером Скоттом, но его романы напоминают не столько романы В. Скотта, сколько старую авантюр ную повесть. Внешней интригой Калашников владеет довольно искусно, но внутреннее раз витие крайне упрощено, характеры бледны и схематичны. Упрощенность положений и при митивность персонажей отмечались и современ ной ему критикой. Это отмечали уже Полевой и-— более резко — Белинский Аналогичные уп реки делались и Щукину, к-рый, вообще, мало самостоятелен и является лишь слабым подра жателем Полевого и Калашникова. Огромное место во всех этих произведениях занимают описания природы и быта, этнографи ческие и диалектологические подробности. Так, напр., в «Камчадалке» — разговоры о «гамылах» (духах), о происхождении гор и озер, космого нические легенды и предания о Кутхе, опьянение мухоморов; в «Автомате»—описание бурят, юрт и бурят, образа жизни, то же в «Ангарских порогах» Щукина, у него же—описание ламаит- ского богослужения, а также ряд примет и обычаев рус. населения. Это обилие этногра фических подробностей и картины природы не известной страны в связи с внешней занима тельностью сюжета сделали романы Калашни кова очень популярными, некоторые из них вы держивали в короткий срок по нескольку изда ний, а в авторе их многие видели «русского Ку пера». Против этого категорически возражал Белинский. «У наших Куперов,— писал он, имея в виду Калашникова и Щукина,— нельзя найти гармонию между природой и человеком. Они изображают не таинственную жизнь природы Сибири... но местности Сибири. Под обольсти тельным покровом поэзии они хотят препод нести нам скудные уроки минералогии, зоогно- зии, ботаники, географии и топографии». Из это го ряда сиб. писателей критика того времени выделяла только Бобылева и его повести из бы та монгольских племен. Но если удельный художественный вес этих произведений был и не велик, то в истории раз вития сиб. темы в художественной лит-ре они сыграли большую роль. Впервые в рус. лит-ре Сиб. получала более или менее подлинные кон кретные очертания и уже после них был не мыслим возврат к прежним общим и отвлечен ным художественным трактовкам страны. Исто рическое значение этого первого выступления сибиряков в лит-ре тогда же было учтено со временниками; и именно в связи с этим перио дом и этими произведениями был употреблен впервые термин «сиб. литература» — в упомя нутой выше книге Кенига. Родоначальником этой сиб. лит-ры он считал Полевого и пред сказывал ее дальнейшее развитие в связи с общим культурным ростом Сибири. «Эта лите ратура,— писал он,— не будет иметь собствен ного, отличного, характера, но она будет иметь такое же отношение к российской литературе, как англоамериканская к английской». Но предсказанный нем. критиком рост сиб. лит-ры в ближайшем будущем не подтвердил ся. Это, в сущности, бы ло первое обоснование той точки зрения, кото рая позже была разви та мелкобуржуазноймы слью в пору разверну того крепкого сиб. хо зяйства. Сиб. писатели не в силах были под нять свои местные инте ресы до обще-принци- пиальной высоты; их ан- тидворянские тенденции имели иные соц. корни и не совпадали с ана логичными тенденциями передовых групп рус. буржуазии,—и т. о. они очутились на позициях антидворянского, но ре акционного демократиз ма (типа «Северной Пче лы» или «Библиотеки для Чтения»), ищуще го опоры в монархической власти. Такова бы- за позиция Калашникова (позже сделавшего ся крупным чиновником), Щукина, Бобылева и целого ряда их эпигонов. Характерно, что в Иркутске из той же среды выходили доносы в центр на местн. администрацию за оказываемые Карикатура на Полевого в „Листке для светских людей*
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2