Сибирские огни, 2006, № 11
ются в любовную фабулу и оказываются в ней необходимыми. В цикл включено несколько чисто пей зажных стихотворений, но они как бы вы полняют роль пропущенных звеньев в исто рии любви, рисуя на языке природы то об раз одиночества («Одинокая утка летит над ночным водоемом»), то образ стойкости в противостоянии стихии («Налетела гроза весною»), то осеннее прощание с теплом и самим воспоминанием о нем («Густой ту ман окутал травы»). Из лирики Стюарт 70 — 80-х годов не уходит драма неизжитого чувства, продол жающая «историю одной любви» («Я научи лась не любить, не помнить», «Закат», «За каты над Обью» и др.), но теперь поэтесса больше обращается к общим проблемам, связанным с этой темой. Она раздумывает об умении женской души трудиться над сво им счастьем, о месте любви в человеческой жизни и ее созидательной силе («Нюра», «Наш мир не раз огонь и войны...» и др.), о том, что любовь бессмертна как бессмерт ны красота мира и способность человека видеть прекрасное, восхищаться им и пере давать его в слове поэта: Любовь бессмертна, помни это. Умру я — жить ей и тогда, Пока есть песня у поэта, А в небе ломкая звезда. Пока в апреле тополиный Весна разматывает дождь, Пока от трели соловьиной Сердца охватывает дрожь. В грустно-иронической тональности написано стихотворение «О Золушке годов семидесятых». За его строками возникает тревожное опасение: не потеснит ли сегод ня любовь в ее правах на человеческое серд це наш рациональный век? — «Ведь принц пошел не прежний, не такой: Он — интел лектуал и очень занят», а «Офелии не в моде — и забыты». Но финал стихотворения го ворит о сопротивлении напору рационализ ма самых сокровенных глубин души совре менного человека. «По-модному сухой и деловитой» Золушке 70-х годов на девятом этаже в стандартной однокомнатной кварти ре все-таки снится волшебный сон: «Плывет луна... И шевелятся лиственные тени... И туфелька волшебная видна, оброненная в полночь на ступенях». Заметим, что с образом Золушки, сквоз ным в творчестве Стюарт и особенно люби мым ею («Золушка», «Золушки сороковых годов», «Замарашка», «О Золушке годов семидесятых...», «Вечная сказка»), связыва ется здесь не только идея доброты, трудолю бия, бескорыстия и доброжелательности, но прежде всего — не утраченного и сохранен ного вопреки всем каверзам судьбы дове рия к жизни. В стихотворении «Ветер одиноких до рог» (1977) — тоска по идеалу высокой и ду ховной любви, той единственной и несосто- явшейся встречи, которая могла бы сообщить достойный смысл жизни. Если быть точнее — это стихи о «невстрече». А я всю жизнь тебя любила. Тебя любила. Одного. Лишь на земле не находила Нигде подобья твоего... Я думаю— на белом свете И ты, наверно, одинок... А я всю жизнь тебя любила. Тебя любила. Одного. Лишь на земле не находила Нигде подобья твоего. Разнообразие женских судеб в стихах Стюарт, тонкость нюансировки в передаче их не заслоняет, а лишь отчетливее высвечива ет стержневое качество характера героини каждого «любовного сюжета» — неодоли мую душевную крепость. Стихи об ответственности любящих за судьбу и высоту чувства в последней книге поэтессы «Моя рябина» венчают ее любов ную лирику: Любовь крылата. Видит бог, крылата. Но если в прах, но если в грязь она, — Невосполнима для двоих утрата, Непоправима общая вина. «Я ХОЧУ ТЕБЕ ВЕРИТЬ, ГРОМ...» Природа — постоянный объект лири ческого переживания в поэзии Стюарт. Пей зажные образы у нее всегда ассоциативны и символичны. Они дали название большин ству книг и циклов: «Ночные березы», «Ли ственница за моим окном», «Одолень-тра- ва», «Высокий дождь», «Времена года», «Зимний праздник», «Моя рябина». В лирике Стюарт военных лет пейзаж еще не занимает большого места. Например, в стихах о Рыбачьем он подчеркнуто связан с общей темой цикла и рисуется экономны ми, суровыми штрихами: «Ни птичьих кри ков Ни полета пчел. Немые камни. Влажный мох зеленый». Величавая и какая-то скорб ная сдержанность образов природы импо нирует происходящим событиям: «Но даже чайки здесь не часто плачут». Столь же тревожны и печальны карти ны военного тыла: «Сугробы стынут. Угрюм передрассветный час» или: «И не укрыться 165
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2