Сибирские огни, № 12 - 1971

определены литературные способности буду­ щего журналиста, но и в том, что он, кроме «искры божьей», еще владеет одной из про­ изводственных специальностей — агронома, инженера-строителя, экономиста. Это позволяет ему глубоко и уверенно разрабатывать в газете темы производ­ ства. Норберт Шиклоши и его друзья убежде­ ны, что такая форма подбора и подготовки журналистских кадров имеет преимущества перед формой «узкожурналистской», то есть Когда нет сюжета Предыдущие части очерка было написать проще, так как в каждой из них одна, кон­ кретная тема. Кроме того, в этих частях я рассказывал о главном, о чем нельзя не рас­ сказывать. Итак, главное сказано. Но я ли­ стаю свою записную книжку и вижу: она еще полна записей. И суть не в том, что Кажется, в первый день нашего пребы­ вания в Венгрии, поздно вечером, когда мы возвратились в отель, произошла такая история. Как я уже говорил, главным нашим «ше­ фом» во всех поездках был Гёзе Шандор, редактор одной из заводских газет, руко­ водитель общественного сектора многоти­ ражных газет при Будапештском горкоме партии. Человек необычайно энергичный, об­ щительный и веселый, он к концу дня уже знал всех нас по именам и фамилиям. Прав­ да, для этого он собрал у нас паспорта и выписал фамилии для себя — в венгерской транскрипции. С особым вниманием Шандор относился к делегатам в «возрасте». Таким был у нас, в частности, редактор газеты Северско­ го трубного завода Василий Артемьевич Сомов. Территория Венгрии, наверное, не боль­ ше нашей Омской области. За день ее мож­ но пересечь на автобусе с севера на юг — 500 километров Расстояние от западной до восточной границы— и того меньше. Толь­ ко что растаяли в дымке окраины Будапеш­ та, прошло немногим больше часа — и мы уже в Эстергоме, бывшей столице Венгрии. Еще меньше времени занимает путь от Эс- тергома до Вышеграда. И мы уже стоим на стенах древней крепости, на высоченной круче. Внизу под нами—Дунай. На той стороне его — территория Чехословакии. С высоты хорошо видны не юлько много­ этажные дома и многотрубный завод, но даже люди Если бы не гвалт сотен тури­ стов на крепостной стене, пожалуй, можно университетской когда к журналистской ра­ боте начинают готовить человека, пришед­ шего со школьной скамьи. В заключение руководитель нашей деле­ гации, прощаясь, сказал в адрес Норберта Шиклоши комплимент в том смысле, что, дескать, мы надолго запомним эту интерес­ ную беседу и его великолепную трубку. На что Норберт Шиклоши с каким-то мучени­ ческим вздохом ответил: — Эх, если бы вы знали, какая она во­ нючая!.. хочется во что бы то ни стало использовать их все. Эти записи воскрешают в памяти раз­ розненные эпизоды и впечатления нашей поездки по Венгрии. Мне кажется, они могут представить ин­ терес не только для автора. I И вот слышу, Шандор, подойдя к Сомо­ ву, положил ему руку на плечо и заботливо спрашивает по-русски: — Ну. как дело, товарищ Бессрочный? По лицу Василия Артемьевича пробежа­ ла тень недоумения, но постепенно она рас­ таяла, и Сомов заулыбался, поняв все. Он в ответ обнял Шандора, похлопал его по спине: — Хорошо, товарищ Шандор, отлично идут дела! Нетрудно догадаться, что Шандор из паспорта Сомова выписал в свой список слово «Бессрочный», приняв это за фами­ лию. Когда ему объяснили через перевод­ чика, какую он допустил промашку, Шан­ дор хохотал до слез. А в последующие дни, уже шутя, продолжал подходить к Сомову и спрашивать: «Ну, как дело, товарищ Бес­ срочный?» I было бы уловить славянскую речь на той стороне Дуная. Может быть, краткость расстояний, так непривычная для нас, позволяет за короткое время соприкоснуться с тысячелетней исто­ рией страны. История страны, народа как- то сконцентрированно предстает перед то­ бой сотнями и тысячами памятников, к ко­ торым в Венгрии относятся необычайно за ­ ботливо, с сыновней гордостью. Памятник всем памятникам— это величественный мо­ нумент на горе Геллгрт. Статуя женщины, поднявшей над головой ветку лавра, оли­ цетворяет освобожденную родину-мать. Внизу — статуя советского воина-освободч- теля. На постаменте — сотни имен советских воинов, павших в боях за освобождение

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2