Сибирские огни, 1963, № 10

Еф. б е л е н ь к и й ВЕЧНО ЖИВОЕ СЛОВО (З а м е т ки о го р ько вско й т радиции) Писатели Советской страны неодно­ кр а тн о признавали колоссальное зна­ чение для них Горького. «...Ваш е имя прошло глубокой бороздой через всю мою жизнь», — писал Горьком у Ф . Гладков. «Вы таким ласковым солн­ цем согрели мою только что вспахан­ н ую полосу! Если на этой полосе кое- что уродило, то вам причитается боль­ шой продналог!» — признавался К . Тре­ нев. К . Федин: «Для меня особенно до­ рого считать вас своим учителем , А л е к­ сей М аксимович, — про себя я горж усь зтим » . Л . Леонов, обобщая бесконечно многочисленные признания советских писателей в животворном значении для них художественной работы Горького, заметил: «Без преувеличения можно сказать, что все мы, ны нешняя литера­ тур н а я генерация, вы порхнул и на свет и з ш ирокого горько вско го рукава». Л . Леонов, подобно м ногим писателям, убежден, что воздействие слова осно­ воположника новой социалистической литературы не может приостановиться на каком -то этапе: «О тличие гениев от смертны х в том, что и после смерти они труд ятся наравне с ж ивым и. Это дает нам право сказать, что Г о р ь ки й вместе с нами, ка к и дальше, он будет сопро­ вож дать нас в нашем бесконечном дви­ ж е ни и к умному и гордом у, богов до­ сто йном у счастью». Опы т советской литературы неуклон­ но подтверждает правильность этих слов. Горький всегда был знаменем со­ ветской литературы . О животворной го р ько вской традиции написаны десятки статей и исследований, убедительно до­ казы вающ их, сколь важен и непрехо­ д ящ художественный опыт автора «Детства», «Матери», «К л им а Самги- иа». Неожиданно, однако, в последнее вре­ мя в литературе начало ощ ущ аться не­ что новое в отношении к Горьком у, ка к будто повеяло холодным ветром... Его нельзя не почувствовать в ответах гр у п ­ пы молодых писателей и поэтов на ан­ к е т у ж у р н а л а «Вопросы литературы » (№ 9 за 1962 г.). Отвечая на вопрос о своих предшественниках и учителях, ав­ торы ответов называют ко го угодно — Бабеля, Платонова, Ф олкнера, Хемин­ гуэя , Селлинджера и т. д., но со стран­ ным упорством они обходят имя Горь­ кого . Н еуж ели то, что было кровн о до­ рого советской литературе на п р о тяж е ­ нии десятилетий, перестало волновать и питать собой литературную новь наше­ го времени? Д умается, что это не так. О тветы мо лодых поэтов и писателей не отражаю т действительного места Г о р ь ко го в лите­ р атурной ж и зн и современности. П реж ­ де всего, отметим, что среди трех с лиш ним десятков молодых голосов, слы ­ ш ны х в анкете, один звуч и т явно не в унисон. «Но мне, — пишет Анатолий П риставкин , — кровно близок Горь­ ки й , от него мне было бы трудней уйти, чем от самого себя». И этот, на первый взгляд, одинокий голос говорит о зна­ чении основоположника советской лите­ ратуры , м ожет быть, гораздо больше, чем каж ется . А . П риставкин откры то признал то, в чем, оглуш енны е модны ­ ми веяниями лета и осени 1962 года, стеснялись признаться многие и з авто­ ров ан кеты , для которы х уйти от Горь­ ко го та к же невозможно, к а к и для При- ставкина, ка к невозможно уйти от рево­ лю ционны х традиций советского народа, к а к нельзя выскочить из своей эпохи, насквозь пропитанной озонирующ им воз­ духом революции, буревестником ко то ­ рой явился Горький. В литературе наших дней традиция Г о р ь ко го не исчезла. Т олько в обста­ новке нигилистического аж ио таж а мог­ ли молодые писатели на м и н уту забыть, что их духовным отцом в литературе, при всех временных и преходящ их ув ­ лечениях, был и остается Г о р ь ки й . И не учиться у него, значит обкрадывать се­ бя, лишать себя самой надежной опоры. Опыт Горького воспринимается лите­ р атурной молодежью и опосредствован

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2