Сибирские огни, 1963, № 10
Д о Оффенбаха было далеко. Криста заняла место в купе возле окна. Време ни было достаточно, чтобы о многом подумать. За последний год она стала го р а з до взрослее — сама чувствовала. С Робертом они почти не ссорились с того дня. как поженились. Она была вполне довольна и х совместной жизнью , хотя вечно не хватало денег, все еще не нашли квартиру, не ку п и л и мебель... Она думала о Вере Ольберг, и ее не покидало странное беспокойство. Веру она видела один-единственный раз — в день ее приезда, в мансарде у Хольтерма- нов. Тогда ей показалось, что Вера держится высокомерно, хотя в общем-то любез но беседовала с нею. ...В Оффенбахе К р и с та долго бежала вдоль насыпи, пока разыскала дом, в котором должна была ж и т ь Вера Ольберг. Испы тывая чувство стеснения, Криста отворила вы сокую садовую ка л и тку , прошла по узкой дорож ке, поднялась на крыльцо. В коридоре было темно. Она долго шарила по стене, пока нашла вы ключатель, потом — щ иток, скры вавш ий к н о п к у звонка. П ронзительны й звонок трещал на всю лестницу, но вн утри не бы ло слышно ни малейшего движения. Где-то хны ка л маленький ребенок. К р и ста еще раз нажала кн о п ку . Н аве р ху приоткрылась дверь, высокий ж е н с ки й голос кр и к н у л : — М и н утку! К то там? Перед Кристой стояла пожилая женщ ина. В о к р у г носа и рта на ее лице за легли глубокие складки, волосы пепельного цвета беспорядочно спускались на плечи. I — Ч то вам угодно? — ж енщ ина смотрела на нее с подозрением. К р и с та в см ущ ении опустила голову. — Я бы хотела узнать о фрау Ольберг... фрау Вере Ольберг. Л и ц о женщ ины стало еще более недоверчивым. — Лично вы, и л и ...— Нет, эта девуш ка, совсем молоденькая и такая беспо мощная, не походила на агента полиции. Скорее всего из прачечной... — Я приехала из Хольдентанна,— сказала Криста. — А х , так... Проходите, пож алуйста.— Ж енщ и на провела ее в ком н а ту, на ход у поправила п р и ч е ску .— П рош у вас, садитесь, фрейлейн... Нет, не здесь! Там вам будет удобнее.— Она подвинула кресло, быстро надела пояс на утр е нн ий ха лат и направилась к д ве р и .— Подождите немного... Я сейчас вернусь. Совсем близко снова закричал младенец. Комната была небольшая, но об ставленная со вкусом. В у гл у — радиоприемник, над ним — гравюра на дереве. Пестрые кресла, ш ирокая тахта, низкий длинный стол, по которому К риста осто р ож но провела пальцем... К а к же она встретится с Верой? Обрадуется ли Вера ее приезду? Здесь ей, конечно, не легко, в такой обстановке. Все та к б урж уазно, чопорно... Ж енщ ина возвратилась. Она причесалась, наложила на щеки румяна и улы балась, открывая длинные белые зубы. « К а к манекен с витрины !» — подумала К р иста, стараясь оставаться серьезной. — Мне очень ж аль, фрейлейн...— сказала ж енщ ина, вопрошающе гл я д я на К р и сту. — Э кк. Ф рау К р и ста Э кк... — О-о, извините, фрау Э к к ...— женщ ина опустилась в кресло напротив и принялась полировать м я гко й щеточкой ногти, — М не, право, жаль, но моей доче ри нет дома. М огу ли я что-нибудь передать ей? — Я хотела бы поговорить с нею самой... Я специально приехала и з Х о л ь дентанна... — Знаю, знаю ... Но, к сожалению ... Ее лицо было исклю чительно вежливым, слиш ком вежливым ,-чересчур веж ливым , чтобы скры ть неприязнь.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2