Сибирские огни, 1958, № 12
■> ”Что это вдруг они? Базарон ехал с сенокоса, зачем-то остановился у них в юрте, Гомбоин торопится на сурхарбан, в Агинское, но решил свер нуть с дороги, чтобы покушать бузы... И почему-то Р абдану представились их лица, и лица Доржиева и Чу- бова — как они все вчетвером тогда, на сурхарбане, смотрели на верши ну Шибановой горы — торжественно, сосредоточенно, взволнованно и немного грустно. Вот так же, казалось Рабдану, поглядывают учитель и Базарон сейчас то на отца, то друг на друга, то на дверь... Как он, Рабдан, сразу не догадался: неспроста, неслучайно соби раются сегодня у них старые друзья отца, сейчас подкатит автомобиль, и из него выйдут... Он уже твердо знал, кого везет в падь Жипкочу корич невая «Победа». Автомобильные фары, пронзительно сверкнув, заглянули в юрту и тотчас погасли, словно высмотрев в ней все, что им было нужно. — Саингу! — Саингу! — Мэндэй! 1 Трижды прозвучало приветствие, и все трое — Дарижап, Чубов, Доржиев, здороваясь, глядели на отца, только на отца! Негромко прозвучало ответное: «Саингу». Это — отец. Дарижап положила в уголок, на плащ Базарона, маленький кожа ный чемоданчик — с ним она всегда ездила к больным; сняла тонкое летнее пальто вместе с белым халатом, аккуратно свернула и накрыла им> чемоданчик. Рабдан услышал, как защелкал сосок умывальника, за шелестело полотенце, и затем перед глазами Рабдана, за столом, где все они лепили пельмени — появилась еще пара рук — смуглые, с корот кими пальцами. . В каждом движении Дарижап была легкая, нерасчетливая домаш няя, простота. Словно она говорила отцу: «И я, Тудуп, та же, что и бы ла... Ты снова дома,, снова с нами!» Между тем Доржиев, придерживая оттопыренные карманы синего бостонового пиджака, прошел к столику рядом с божницей, и по обе сто роны шахматных часов, точно постовые, выросли две бутылки из толстого синего стекла с крепко притертыми — по самый край! — резиновыми пробками. Чубов же прошел прямо к отцу, сел рядом и порывисто обнял его за плечи. j ; А отец? Отец скомкал ту, базароновскую, незажженную папиросу... скомкал и зажал в руке... И не шелохнется... . Мать принесла полый цилиндрический бачок— джимнур, сложила этажами на внутренние перекрытия семь или восемь десятков буз, поста вила джимнур, как трубу, на котел (вода кипела в нем, точно озеро под .ветром!), плотно прикрыла крышкой. Горячий пар, клокоча, ринулся из котла вверх и, гуляя внутри джимнура, взял бузы в работу! Отец молча, ожидающе поглядывал на гостей. —Ну, — усмехнулся дед, вынимая из-за уха одну папиросу и вертя ее меж пальцев, — Базарон, значит, сенокос проверял. Аюр, значит, на сурхарбан собрался. Дарижап, так думаю, на пятую ферму едет, слы шал я, доярка там заболела. Моя юрта сейчас как раз на удобном месте стоит, как не заехать? Теперь, значит, тоже интересно знать — куда сек ретарь райкома с председателем путь держат? Беспартийным знать мож но, нет ли? Доржиев осторожно потрогал царапины возле уха и на подбородке — он брился всегда стоя, наспех, всухую — без мыла и воды — и по стоянно резал себя. — Как, товарищ Чубов? — спросил он покорно и доверительно, — можно знать беспартийным?
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2