Сибирские огни, 1958, № 12

путан, что перед богачами на задних лапках ходит, к тому же и лодырь. По­ пробуй Зурнин, не разобравшись «опе­ реться» на таких бедняков и — пропал: вся деревня на смех подымет! Нет ничего легче, как ошибиться в скоропалительной оценке нового чело­ века. И Зурнин не спешил с оценками. Он приглядывался и постепенно, шаг за шагом, сближался именно с теми людь­ ми, которые могли стать — и действи­ тельно стали потом — боевыми, бес­ страшными строителями новой жизни. Это батраки Дмитрий Седов и Рахим- жан, мастеровой Станислав Матвеич, не имеющий ни кола, ни двора Селифон Адуев и пь1тливые, неугомонные в поис­ ках новых путей, Акинф Овечкин и Ге­ расим Петухов. Люди все очень разные. У каждого свой характер, свои особенные взаимо­ отношения с каждым из односельчан, свои неповторимые чувства и думы, пе­ чали, и заботы, радости и надежды. Но есть у них и нечто общее: стремление как-то выбиться из нужды, пробиться к новой, светлой жизни. На этом общем стремлении и объединил Зурнин передо­ вых людей деревни. 3 Пласт жизни, поднятый в романе «Капкан», оказался таким мощным, что потребовал от писателя новых уси­ лий. Основные герои этого произведе­ ния не только не исчерпали себя, • но оставались главными действующими ли­ цами в общественной жизни того време­ ни. Было крайне важно проследить, как они поведут себя дальше в обостряв­ шейся классовой борьбе. И вот в 1934 году в журнале «Земля советская» появился новый роман Е. Пермитина «Враг». Это — прямое •продолжение «Капкана». В центре по­ вествования созданная коммунистом Зурниным сельскохозяйственная артель в Черновушке, на первом плане — коло­ ритная фигура матерого врага Совет­ ской власти, хйтрого, изворотливого, умело маскирующегося под середняка Егора Рыклина. В сравнении с ним простоватый и откровенный в ненависти к новому строю Автом Пежин выглядит невинной букашкой. Он весь на виду, как и раскольничий поп-старовер Амос. О таких нй у кого не может быть двух мнений — сразу видно, что враги. А попробуйте уличить Рыклина! На сло­ вах он ярый защитник Советской вла­ сти. При случае он и на декрет прави­ тельства сошлется, и Ленина с умиле­ нием процитирует, и бедноте посочувст­ вует, и на заем подпишется. Активист да и только! А втайне сплачивает кула­ ков, организует поджоги и убийства, готовит восстание. Это серьезный, опытный, коварный и беспощадный враг. Разоблачить такого перед обществом очень трудно. Своим романом Ефим Пермитин помог разоб­ лачению этого зла. «Враг» заканчивал­ ся разгромом кулацкого восстания в Черновушке. Автом Пежин, Амос Кар- пыч, Мосей Анкудиныч и некоторые другие активные участники восстания были истреблены. Но Рыклин и тут су­ мел увернуться. Он не только уцелел, а даже остался вне подозрений! Завершая так роман, автор как бы говорил читателю: будь на чеку! Враг побит, но недобит! И это вполне соот­ ветствовало исторической правде. Кол­ хозный строй к тому времени победил повсеместно, но кулацкие недобитки не отказались от борьбы. Они лишь изме­ нили тактику и стали действовать «ти­ хой сапой». Да и колхозы еще очень были немощными в организационном и экономическом отношении. Машиниза­ ция сельского хозяйства только-только начиналась, к коллективному труду люди еще не привыкли, опыта ведения артельного хозяйства было мало, а трудностей всякого рода — бездна. В этих условиях затаившиеся враги могли причинить (и причиняли) большой вред молодым колхозам и колхозникам. Естественно, что читатель романов «Капкан» и «Враг» хотел знать, как бу­ дут развиваться события в Черновушке дальше. В 1937 году появилась третья книга Ефима Пермитина с теми же ге­ роями — роман «Любовь». Замысел художника не был, однако, исчерпан и этим романом. Четвертая книга — «К вершинам» — отдельным изданием не выходила. Она появилась как заключи­ тельная часть романа «Горные орлы» в 1951 г. Чтобы не возвращаться больше к истории «Горных орлов», заметим еще, что издание 1951 года было задумано автором с прологом и эпилогом. В изда­ тельстве «Советский писатель» пролог исключили, а эпилог предложили авто­ ру значительно расширить и назвать «пятой частью» романа... Автор, к сожа­ лению, согласился с этими рекоменда­ циями издательства. Поспешное «расши­ рение» и превращение эпилога в само­ стоятельную часть романа ослабило талантливое произведение. По уровню художественного мастерства скороспе­ лая «пятая часть» не шла ни в какое сравнение со всем романом. Отсутствие ярко написанного, драматически насы­ щенного пролога также снижало досто­ инства книги. В издании «Горных ор­ лов» 1956 года эти неоправданные ме­ ры были устранены: роман вышел с прологом и без «пятой части», которую автор пообещал на будущее в виде са­ мостоятельного произведения. Вызывает удивление ничем не оправ­ данное изменение названий двух книг (частей) этого романа. Первая часть «Горных орлов», почти полностью соот­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2