Сибирские огни, 1958, № 12

град, проникающее, как луч солнца, в сердца и сознание людей, помогая им жить и созидать, бороться и побеждать. Нашу конференцию поддерживают сот­ ни миллионов людей — все, кому дорог мир, кому дорога свобода. Николай Тихонов, приветствуя кон­ ференцию от Союза писателей СССР, подчеркнул, что «без вклада писателей Азии и Африки в общую сокровищни­ цу человечества немыслимо предста­ вить себе дальнейший прогресс». Послышались звуки пионерских труб. Знаменосцы внесли знамена. Дети Таш­ кента заполнили проходы, поднялись на сцену, чтобы от всего сердца приветст­ вовать великую писательскую ассамб­ лею. Вслушиваясь в слова пионерского приветствия, литераторы далеких стран смотрели на советских ребят горячими глазами, полными отцовской и материн­ ской любви. Ведь ради счастья буду­ щих поколений приехали они сюда. Не только художник , но и политик В мире немало врагов прогресса, пы­ тающихся противопоставить художника политику, оторвать литературу от ду­ шевных чаяний и устремлений народа, от его борьбы и тем самым духовно обе­ зоружить борющихся, посеять в их сердцах неувереннность, а благородную роль писателя низвести до узкого мирка «интимной жизни», до пустого ремеслен­ ничества. Литераторы многих стран говорили на Ташкентской конференции о высоком гражданском долге писателей, о вели­ кой роли художественного слова—мощ­ ного оружия в борьбе за прогресс и сча­ стье народов. —■ Духовная проблема Кипра связана с политической проблемой, — заявил Антиас Тефкрос.— Вы можете помочь кипрской литературе укрепить свои кры­ лья или, вернее, раскрыть свои крылья, которые в настоящее время связаны ко­ лючей проволокой, наручниками и пет­ лями виселицы. По огненной страстностр речи с пред­ ставителем Кипра соревновался делегат Иордании — Абу-Сальма. — Какое же значение имело бы сло­ во, если бы оно не выражало свободы? Какое значение имела бы литература, если бы она не боролась за справедли­ вость?—опрашивал он.— В первых ря­ дах иорданского народа идут писатели, выполняющие миссию, возложенную на них литературой. Литературное движе­ ние у нас сопутствовало политическому движению. Во время британского ман­ дата поэты и писатели разожгли пламя борьбы. Одни из них сгорели в огне, другие, оставшись в живых, закалились. Песни поэтов призывали бойцов: «Если я паду в борьбе, займи мое место». Блестяще говорил об этом же пред­ ставитель Судана Мохи эд-Дия Сабир: — Капитализм не только привел к политической и экономической колони­ зации народов Азии и Африки, но и ока­ зал тлетворное влияние на развитие об­ щественной мысли этих народов. Поня­ тию «искусство для общества» коежто стал противопоставлять понятие «искус­ ство для искусства». Но прекрасное не может быть прекрасным вне рамок дан­ ного общества. Произведения искусства должны играть социальную роль. Полную глубоких мыслей, искромет­ ную речь произнес камерунский писа­ тель Бенжамен Матип. Особенно вдохно­ венно он говорил о высокой и благород­ ной роли писателя в обществе: — Африканский писатель растет в колониально ограниченном мире. Эконо­ мическая, политическая и социальная действительность Африки вызывает его с самого начала на борьбу. На борьбу за существование и за признание собствен­ ной культуры. На борьбу за человече­ ское достоинство африканца, за полное освобождение африканской родины. Зал был восхищен этой блестящей речью одареннейшего из представителей Черной Африки. — В Африке нет места для бесплод­ ней фантазии и болтовни,— продолжал Матип,— нет места для декадентской идеологии буржуазных расистов, нет ме­ ста для дешевого украшательства, кото­ рое так дорого колонизаторам и их прес­ се, нет места для экзотики дурного вку­ са и для снобизма литературных салонов Европы, где любят толковать о негри­ тянском искусстве! Африканская лите­ ратура должна быть великим делом мо­ билизации умов. Она, безусловно, может сыграть роль духовного двигателя наро­ дов Черной Африки. Оратору рукоплескали особенно горя­ чо. Он выразил мнение всего великого писательского форума. В своем Обращении к писателям ми­ ра Конференция единодушно записала: «Мы, писатели— совесть народов. На нас лежит ответственность за судьбу не только наших современников, но и бу­ дущих поколений. Поэтому мы призыва­ ем вас к борьбе против литературы мра­ кобесия и вражды, отравляющих умы взрослых и растлевающих души наших детей». Н ародно е дело Глава китайской делегации писатель Мао Дунь выступил с содержательным докладом «Китайская литература в борьбе за национальную независимость и дело прогресса человечества». Он при­ помнил о «дьявольской тени' колониа­ лизма», которая начала надвигаться на

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2