Сибирские огни, 1948, № 2

Никандр АЛЕНСЕЕБ О Б Ь С места встречи Катуни и вспененной Бия, Размывая пески и дробя берега, Отражая в себе облака голубые. Путь продолжит двух рек не другая река, — От воды ледниковой, как будто в ознобе, Вся дрожа, обещая долине потоп, Бию в дружбе Катунь уверяла, и обе — Дальше плыть сговорились под именем Обь. Я люблю побродить над обрывистой Обью, Тянет ветер с низовья, бросающий в дрожь. Не помеха он мне... Хороша ты собою, И разлив половодья, как песня, хорош! Я люблю посмотреть, как надменные волны Вспенишь ты, дав такую дикарскую прыть, Что отважится только один забубенный В обласке неоглядную зыбь переплыть. Д а выносливый лось, убегая от волка, Вплавь несет, как плывущие ветви, рога... Многоводная Обь! Ты, как матушка-Волга, И достойно медлительна и широка. Ты бежишь по равнине с алтайских предгорий За тайгу, где болотный ползет Васюган, И когда проплываешь по Карскому морю, Ледовитый навстречу шумит океан. Изучал я тебя не по книгам и карте, Что висела, я помню, на школьной стене, И сегодня на стенке висит у кровати. На великих путях повстречалась ты мне. По-над Бией к лугам пробирался альпийским, На Катунь приводил за собою весну, Д о низовья Оби, из-под самого Бийска Доверялся вполне и волне и веслу. Твои волны порою пусть холодом дышат, В путь пошел — путевые издержки терпи... Обласок опрокинув, устраивал крышу И постель в ветровой барнаульской степи. Ах. ты степь—широка! По пути — по раздолыо Здесь не встретится бор и не встанет гора... Породнились с тобой, поработали вволю Обитатели новых полей — трактора. Хлеборобы, еще до весны, не плошая, Копят влагу на случай нехватки дождя, Победив суховей, мастера урожая Пишут письма на имя родного вождя...

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2