Сибирские огни, 1940, № 2
чьей фигуркой,окутанной роскошнымпла щей белокурых волос. Предложил бинокль Жак Гауку, тот от казался. — Удивиетльно, — повторял Честер,— какя не заметил раньше? Настоящая гиб- соновская девушка. Откуда здесь лакая хрупкая, с такими волосаим? Девочкабу дет моей... — Ты ценишься? — недовольноспро сил Гаук, зарывая руки в горячий песок. — Да, конечно. На пару ночей. — Тогда ничего не выйдет, — флегма тично отозвался Гаук. Честер ответил ему фразой, от которой румяноелицо Мак Гаука стало багрово- красным. После этого в добродушногГоаука слов но вселился дух упрямства. Он ревниво следил за Честером* И стоило маленькой прачкепоявиться в беломкоттедже аме риканцев, как в комнату Честера стучал красный и недовольнйыГаук.Та® продол жалось больше месяца. -— Или оставь девушку, или женись, — с неожидан ым длянего упорсвтомнастаи вал Мак. Честер возражал с обычной пре небрежительной усмешкой: — Ни того, ни другого, дружище, я не моту сделать. К сожалению, во мне слиш ком много крови моих предков-южан. Л здесь варварские законы. Даже для ино странцев нет увеселительных домов. Я второй год живу холостяком.Девочкпари влекательна. Мне кажется, что и (ты... — Еслиты не дашь слова жениться на ней, — обрывал Гаук, — сегодня же ее мать узнает о твоих намерениях. -— Ты, Мак, старый осел, на мое не счастье получившийдар человеческой ре чи, — вскипал Честер. — В Детройте у ме ня невеста. Правда, Элис старше меня, но она имеет образование и после смерти дя ди получит приличное состояние. У нас бу дет верных шесть тысяч годового дохода. Впрочем, Тинадействительно славное созда ние и я искренне желаю ей добра.Она по лучитприличный подарок на приданое, даю слово. Ведьвсе равно, не я так другой.. Она слишкомбедна, чтобы во-время выйти замуж. Аты помнишь, там, на берегу, ког да она сияла своитряпки... — В приличном платье она будет кра сивой женой, — поспешно соглашался Гаук. Обо всем этом, после времени и совер шенно ни к чему, Гаук рассказал Тине. — Я старый олух, — ворчал он ирй этом, — радовался, что'мне удалось заста вить Честера взять вас вАмеркиу. Честное слово Честера и первобытные свадебные обряды ваших родственников—-пустая, ни к чему не обязывающая комедия. Вашама тушка должна была заставить Честера за ключить с вами брачный договор. Глупые обряды перед законом нашей страны ни что. И Честер об этом хорошо знал. Он оказался предусмотрительнее всех нас. С этим Тина была согласна. К их свадьбе мать наварилапива, со звала всю родню из двадцатисеми дере венских дворов. Чокаясьс гостями, пе рехватила лишнего.Принялась петь. Пля сала худая, непривычно веселая. Потом упала поперек вдовьей кроватенки и за плакала ¡впричет. Тина-невес-та, стыдясь неуместных слез матери, выпроводила американцев — же ниха и Мак Гаука. Еогда, пересмеиваясь и осуждающе качая головами, разошлась родня, Тинаприняалсь было пенять мате ри за ее поведение, за стыд, за омрачен ный день свадьбы. Мать притихла, прислушиваясь, вспом нила что-то, запахнула на груди растер занную кофтенку и, упершись глазами в припечек, непривычно сурово возразила: — Ты, доченкьа, обожди. Ты еще сов сем мало понимаешьв жизни. Другая на моем мосте, может, и не так бы взвыла... Давноли Василия иа гермнаскую прово жала, за колесамине помня себя ползла: «Вася, Васинька, да соколик...» Поезд убежал, и как в воду соколмой канул... Я все молодые годы его прождала. Глазавсе проглядела, да все вдаль, а что около то — вроде во сне... Вот и тебя от пускаю на чужую сторону. Как еще одну тоску изживать буду? Тошиехоныко! Сер- дечушко кровью обольется... Ведь дале- ко-то как! Может навек... Но найдешь ли дорогу нескладынми горькими словами в девичье сердце, пол ное ожидания? Тина-невеста с досадой отвернулась от материнских слез... А тут в окошко, как было условлено, постучал Честер. Наскоро поцеловала растеряв шуюся, жалкую мать и ушла с ним на ту сторону реки, в американскую колонию. Душистые яблоки, торт и сладкое вино приготовилЧестер для -их свадебного ужина. Сумле так подойти, таквзять девуш ку, что стал он — иностранец, человек вдвое старше ее, самым дорогами значи тельным в мире. С ним забыла и про марь и про все, к чему привыкла с дет ства. Уехав начужую сторону, опомниласьч, то
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2