Сибирские огни, 1940, № 2
кровать увез, «гол увез, угдовики.1*1Тете ря стол привезли в музей-то, стулья те осталкся. Ишшо лампа была исторически. Да кто-товШуше ее взял, так я и не мот найти. Все удивлялисьнад этим человеком. Конешно, ласков был. Ко мне относился, как родной брат не относится. Увидалу меня катаник ( а у пас их; в Субботиной катали). Шибко понравились ему. Шесть фунтов белой, шерсти я взял, поехал, скатал, привез. Он доволен был— страсть! Все в их бегал за рябчиком, в их и уехал. Пять дет мы с ним на) охоту ездили... Па шестой вот чо: сосенка покалечена стояла — комелек отсечен, б'рошен. „Он увидел, соскочил с саней: — Эх, не ладно! Заказник бы тут сделать!.. Эта часть рассказа АполлонаДодаан- тьевичаправдвиа кроме явно придуманной детали, что Ленив будто бы приехал или пришел в «партионной», т. е. арестант ской одежде. Но рассказчик уходит в облатсь вымысла. — Один раз, толькосолнце закатается, он мне и говорит: — Побежим1 в Минусинск. Запрягай. А там хошь не выпргяай, как хошь. Час ночи ударит — назад побежим. Приехали на ¡самый край, кака тамули ца — не вспомню. Дом вот никак не вспомню. Такой, как в Шуше, все едино. Заходим. Лежит человек на диване, газе ту читает. Долго лежит, все читает. Я говорю: —- Владимир Ильич, это кто же будет? — А этой наш старшой. Три года в одиночке сидел, привык газету читать. Потом чо-то они ¡поговорили. Тут про бил час. А побежали домой — встречу нарочный с пакетом. Спать бы, а’ Владимир Ильич все ходит по комнате, ходит,1 все кругом. И говорит мне: — А ведь тебе в тюрьме сидеть! Я говорю: —• Да уж вместе с вами! Тут подходят четыре человека, в дверь стукают. С обыском прими, — Открывайте! Я им отвечаю: — Пет, я доложу. Выношу им четверку бумаги (а Влади мир Ильич шибко писал — строчку толь- 1 Эта кровать находится в Центральном му зее В. И. Ленина. 1 «Побежим» у старых сибиряков — поедем. «о проведет и готово). Они почитали, уш ли. Он ходит веселый, смеется. —■Ты чо их прогнал? Я говорю: —1Чай пить с ними, чо ли? Он смеется. А пока мы ездили —■тот из Минусин ска обежал. Это у них все сговорено было. И совершенно фантастично закончил Аполлон Долмантьевич свой рассказ: — Они все вот за чо моды попали,и Ленине имя. За Уралом завод большой был каторжный. Каторжникиуртов1 не вырабатывали. Капиталист этот завод взял, еще урков прибавил. Они — бе жать. На ночь их к тачкам приковывали. А им чо? Они днем б1егут. —>Ссыльные то и впикнули, вызнали все, как рабочие робят.Их за то и сосла ли: не вникай.2 Как могли возникнуть эти легенды? Н. К. Крупская пишет в своих воето- минаниях: «Был в Жинусино ссыльный с.-д. Рай- чин, загранмник, связаный с группой «Освобождеине труда». Он решил бежать. Достали ему денег на побег, дня побега не было назначено. Но Райчин, получив деньги, пришел в очень нервное состоя ние, и, не предупредив никого, бежал. Старики народов’ольцы обвиняли с.-д., что те знали о побеге Райчина, но их, стари ков, не предупредили, могли быть обыски, а они не почистились. «История» росла,, как снежный ком. Кегда я приехала, Владимир Ильич рассказал мне про! нее. «Нет ху'же этих ссыльных историй, — говорилон, — они страшно затягивают, у стариков нервы больные, ведь чего' 1 «Урки» — уроки, норма выработки. 2 Впервые рассказ А. Д. Зырянова был за писан Ушаковым в 1926 г. или в 1927 г. См. «Сибирские огни», № 5, 1927 г., очерк Г. Уша кова «В селе Шушенском». Позднее часть рассказа была опубликована за подписью; А. Зырянов в газете «Красноярский рабочий» от 21 января 1940 г. Схематичное переложе ние рассказов Зырянова имеется также в ста тье Бражникова «Воспоминания о В. И. Лени не» — ермаковская районная газета, Красно ярского края, «На ленинском пути», от 21 ян варя 1940 г. Во всех трех публикациях элементы фанта стики отсутствуют, дается только реалистиче ская часть рассказов Зырянова. Г. Ушаков за писывал наиболее точно, соблюдая особенно- ;ти произношения рассказчика. Мною от Зырянова записано гораздо боль ше, чем я использовал в этом очерке. А. М.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2