Сибирские огни, 1939, № 5
зимой ходил на заячью облаву. Но Чаузов прошептал: — Ждите команды... Не горячитесь зря... — И слова его передали по цепи. Он хотел подпустить солдат на дробовой выстрел, чтобы после первого залпа бро ситься в контратаку и завладеть оружи ем. Но на правом фланге кто-то выстре лил, не дожидаясь команды, и Чаузов крикнул: — Стреляйте все!.. По белым гадам!.. Залп напомнил раскаты грома. Над по лосами пшеницы расстилался дымок. Вася Буров с короткими перерывами крутил свою трещотку. Послышались беспорядочные в'ттовоч- пые выстрелы. Все дальше и дальше. Когда дымок рассеялся, партизаны уви дели, что солдаты бегут в сторону стан ции Топчиха. Вася сунул трещотку своему соседу и выскочил на гребень рва. — Ура-а!.. Догоняйте белую сволочь!.. Пригнувшись, он побежал в хлеба. За ним выскочило несколько десятков чело век. Они пробежали через всю полосу, но белые уже едва были видны за межами, поросшими лебедой. Один из солдат споткнулся и упал в пшеницу. Поднявшись, он пошел, тяжело прихрамывая. Выхватив у кого-то пику, Буров бросил ся вдогонку. — Не уйдешь... сдавайся!.. Спустя несколько минут, он привел к поскотине худощавого парня с задумчивы ми голубыми глазами: — Вот его винтовка... Чаузов осмотрел винтовку, спросил: — Сколько патронов? — Полный подсумок. — Молодец, парень! — Чаузов взгля нул на солдата. — Понял значит, что нельзя стрелять в своих братьев, в тру дящихся? Хочешь, в отряде оставайся.. Винтовку он отдал Бурову. —•Ты завоевал, ты и владей... 13. Целый день метались по степи четыре всадника. Осторожно, всматриваясь в каж дый кустик, они под’езжали к селам, по том, заметив праздничное оживление на улицах, лошадей на площадях или крас ный флаг на дому, они повертывали коней и скакали в степь. Это были милиционе ры, успевшие вырваться из Усть-Чарыш- ской пристани. Они пробовали ехать но лями, без дорог, но там им приходилось сторониться пашенных избушек и тех по лос, на которых работали жнецы. Кто их знает, может быть у них в суслонах спря таны ружья или вилы с топорами? Все они, несомненно, слышали об уч-пристан- ской бане и о могилах, похожих па котло ваны. И всадники снова поворачивали к пыль ным проселочным дорогам, скакали по ним, пока не замечали, что у ворот по скотины стоят часовые. — Не прорваться нам, ваше благородье, к городу, — сказал узколицый, усатый и, как дудак, длинношеий младший ми лиционер, поравнявшись с начальником. — Все деревни взбунтовались. Надо пере одеться... — Я тебя переодену, Букин... за та кие слова. В бане переодену во все крас ное... Спустя минуту, уже не думая о подчи ненных, он громко сказал: — В Чистюнысе спокойно: там отряд прапорщика Абрамова. Сформирован не давно из самых благонадежных... Но, завидев село, он подумал, что не лучше ли им об’ехать его, вплавь пере правиться через Алей и взять направле ние па Топчиху? Там, надо полагать, сто ит взвод, а может быть и рота чехов. Вот уже близко Чистюнька. Пора бы свернуть с дороги. Но по обе стороны ее в полях стояли бравые суслоны, а возле них виднелись какие-то люди, и началь ник, хлестнув коня двоехвосткой, поска кал прямо в село. Милиционеры не отста вали. Промелькнули первые избы. Во всех оградах — заседланные кони с красными лентами в гривах и чолках... Начальник рванул повод, но было уже поздно: из переулка скакали два десятка всадников. Взметнулись остро наточенные пики, блеснули самокованные шашки... 14. Так же, как усть-чарышские милицио неры, метался по степи отряд прапорщи ка Абрамова. На лодках переправился че рез Обь, намереваясь бором пройти к Бий- ской ж.-д. ветКё, но там был встречен од ним из партизанских отрядов. Оставался единственный путь — полями прорваться к Барнаулу. Ночью отряд переправился обратно на
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2