Сибирские огни, 1934, № 6
ребячьим и немного изумленным выраже нием лица, а рядом с ним — грузный, не бритый мужчина в огромных пимах и ры жей щетиной на щеках. Розовый человечек, приподнявшись, отре комендовался начальником конторы, а че ловека в пимах представил, как товарища Кошкина. — Надеюсь, вы не против? — озабочен но осведомился толстенький. — Товарищ Кошкин — наш главный зоотехник. Пред полагая, что разговор будет, так сказать, на научную тему... я и привлек товарища Кош кина ... так сказать, для научной консульта ции... Ведь вы не против, да? Профессор испытующе уставился на Кошкина своими зелеными колючими гла зами. Неуклюже топчась, Кошкин при поднялся, бормоча что-то о том, что он очень рад познакомиться с уважаемым про фессором и что на низовой работе, знаете ли, как-то отрываешься от всякой науки. Профессор смягчился. «Чорт с нчм, —• подумал он о Кошкине. — Такой открытие не украдет». — Итак, приступим? — пропел розовый, толстенький, весь обращаясь в слух. Васильчиков подозрительно глянул на дверь и поднялся. С важной медлитель ностью, словно у себя в кафедре, он разло жил на столе свои записи и одернул сюр тук. Вдруг его охватило последнее сомне ние. «Способна ли эта... аудитория оце нить мое открытие?» — подумал он. Вспо мнилось почему-то, с какой торжественной хлопотливостью он надевал сегодня свой лучший сюртук, как ходил в парикмахер скую нафабрить усы, как в пятый раз в жизни надушился старыми духами «Офе лия». Два раза Васильчиков пользовался этими духами в молодости, третий раз — когда женился, и четвертый — после ро ждения Марины. Все это чрезвычайно бы стро промелькнуло в сознании Васильчико ва, усиливая его неясную тревогу. Но про стодушное лицо небритого Кошкина и ре бячье — начальника конторы — почему-то успокоили профессора. — Человек давно приручил и сделал се бе полезным буйвола, голубя, собаку и сло на, — гнусаво и внушительно заговорил Васильчиков строгим, учительским голо сом. — Но паразитические черви до по следнего времени были бичом человечест ва ... Начальник конторы и агроном Кошкин растерянно переглянулись, но профессор уже не видел их. В его бесстрастных гла зах засветился огонек, сухие щеки его з а горелись. — Аскариды также должны служить че ловечеству. Чем выделяются аскариды сре ди других животных? Своим паразитиз мом. В глазах людей это наиболее гнус ные существа, особо ядовитые твари. Яд глистных паразитов, действительно, отли чается особой силой. Его химический со став... Увлекшийся (профессор не обращал уже внимания на то, что во время его речи дверь то и дело отворялась и в кабинет входил один человек за другим. Начальник конто ры делал входящим круглые, страшные гла за и умоляюще шикал на них. Входящие на цыпочках проходили к стенам и тихо становились там, или садились на стулья. Профессор продолжал: — Итак, весь вопрос заключается s том, чтобы извлечь из паразитического глиста его яд. Путем упорных опытов мне удалось сделать это и я получил могучее целебное средство — аскаридин. Вот он, — профессор потряс баночкой с белым порошком и пере дал ее Кошкину. — Аска/ридин прекрасное тонизирущее средство. Я испытал это на себе. Мощные целебные качества аскаридин а, несомненно, привлекут внимание лучших врачей мира. Предположим, вы займетесь его выработкой. В таком случае именно вы — да, вы и не кто иной — получите выгоднейшие заказы не только от Наркомздрава, но и из Амери ки, Англии. Глаза профессора блестели. Он совер шенно не замечал, как ведет себя «аудито р и я » . А «аудитория» вела себя странно. Ро- зовенький, лысый начальник конторы, испу ганно раскрыв рот и мучительно сморщив 1 лоб, тер себя поминутно по лысине, очевид но, силясь понять странные слова профес сора. Рыжий зоотехник Кошкин, стараясь из бегать взглядов начальника, смущенно и гулко кашлял в ладонь. — Итак, вопрос заключается теперь толь ко в том, чтобы наладить промышленное изготовление аскаридина. Методика лабо раторного изготовления разработана мнсю настолько, что массовое производство не представит трудностей. Предположив, что вы выделите для заражения глистами совхоз в пятьсот голов скота... У .стены громко прыснули. Розовый тол стячек в волнении выскочил из-за стола, с тревогой глядя за движениями профессора. — Да, если вы выделите только такую первоначальную базу, то и тогда вы уже
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2