Сибирские огни, 1927, № 2

— Ладно! Таада дудку взял—дунул—ожил человек. С тех пор— Ольгой о теле заботится. Таада за душой гоняется, смерть посылает. И самое лучшее место душе'—у Таада на коленях. , Как земля населилась. Ольгон человека и зверей сделал—куда девать? Уч-могол в ) гора есть— идти—не взойдешь: — песком засыпет. — дождем захлещет. — туманом свяжет— потому, что Тан-ээзи там—дух тайги. Ольгон сказал: — Тан-ээзи! Возьми зверей, возьми человека—куда их? Тан-ээзи взял—на Уч-могол увел. Оттуда—кого в чернь послал, — Кого в степь послал. — Кого в тайгу послал.—Живите! Еще много осталось—и сейчас у него живут. Как под'едешь в день ясный к Уч-могол—смотри: видеть можно— скот ходит. — И знай: это скот Тан-ээзи, духа таежного... Э эзи —дух лесной. Есть дверь в тайге... Увидали охотники дверь—молодые тянутся к ней—старик не пускает. — Ээзи там (дух лесной). Не послушались старика молодые—в дверь вошли (за ними старый). Шли долго—темный коридор. На дверь наткнулись. Старый—«Пойдем назад—убьют!». — Нет!..—молодой за кольцо взялся... Увидали охотники—много народу. Пьют. Гуляют. Большая комната—и—нарядно. Как увидели охотников—на них! Схватили одного—двое бежать... Гнался крик за двоими. Гнался кто-то длинным коридором—не догнал двоих—скоры у них лыжи... — Не догнал? — А почему, когда двое эти домой пришли—бело-синие лица у них были? — Почему, как пришли, свалились на шкуры и поплыли по горной реке?.. - - Потому, что догнал души их ээзи лесной, а тела ему не нужны... — Ээзи, дух лесной—силен!

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2