Сибирские огни, 1927, № 2
172 А. АНСОН. (от 10 до 25 человек на кв. кил.) и, в частности, полосу от Енисея до Иркутска по жел. дороге перевести из группы «менее 1 чел. на 1 кв. кил.» в следующую группу. Вызывает недоумение также крайне незначительная полоса «тундр и поляр- ной флоры» на карте между 688 и 689 ст. В тексте статьи (ст. 698) мы читаем, что «крайний север страны занят широ- ким поясом тундры, на западе спускающейся, правда, лишь до 71° сев. широты, но на востоке зато доходящей до 59°. По горным хребтам и заболоченным плато тундра спускается местами длинными языками на юг». Но если взглянуть на карту, то на западе полоса тундр везде доходит только до 63-65° сев. широты, а на востоке, как правило, почти ровно идет по 67-68°. Вызывает сомнение также граница вечной мерзлоты. На карте она идет от Нсшониколаевска на Амуре до Урги и далее прямо на запад, оставляя в полосе все Забайкалье и всю северную часть Монгольской республики. Текст же (ст. 692) говорит только об «отдельных пятнах» вечной мерзлоты, проникающих даже в северную Монголию. От карт в энциклопедическом словаре, к которым будут обращаться за точными справками миллионы читателей, требовалась бы большая четкость. Чтобы покончить с картографическим материалом, укажем, что на карте Алтая оказались забытыми с. Чемал, узловая станция Алтайская, г. Щегловск (хотя на ней имеется ряд названий мелких селений); на карте Барабинского округа село Логгиново (Тарского округа) помечено неправильно—на правом берегу Иртыша, к статье об Амурском округе дана карта Амурской губернии. На карте Байкала, вместо «Бурят-Монгольской АССР», отмечена «Монголь- ская АССР». К другим статьям необходимо также сделать ряд поправок. В статье об Ачинском округе все время фигурирует г. Мариинск (хотя на карте он правильно отнесен к Томскому округу). Административным центром Барабинского округа и в статье и на карте назван Барабинск, а не Каинск. Напрасно в ст. о Барабинском округе даны такие данные о газете «Совет Крестьянину»: «Выпускает» «Кооперативный листок», проводит очень удачно на своих цтрт- ницах «курсы животноводства». Распространение газеты среди крестьян растет: на 7 дворов 1 газета». Это «очень удачно»—«на 7 дворов 1 газета»; такие явления из осторожности не надо было помещать в словаре, хотя бы по одному тому, что простое деление 82 тысяч хозяйств округа на 3.100 (указанный тираж газеты) не даст 1 экземпля ра на 7 дворов. Ко всем остальным статьям каких-либо существенных поправок, делать как будто не придется. В них дано почти все, что можно было уложить в определен- ном, крайне незначительном числе строк. Необходимо подчеркнуть только совер- шенно недостаточное внимание промысловому значению белки—4 строки. Несколько замечаний к мелким заметкам. Слово «Аймак» об'яснено так: «Аймак. Название второстепенных родовых подразделений у народов мон- гольского происхождения». Такое об'яснение, конечно, неполно. Надо было указать, что аймак это и административная единица (аймаки в Бур.-Монгольской республике и Ойрот- ской области). Александровской Центральной каторжной тюрьме (Александровский централ) уделено 34 строчки (рядом—«святому» Александру Невскому—41 строка). Эта заметка настолько бегла, что ни в какой степени не может дать того пред- ставления о централе, которого он по своим историческим данным заслуживает. Г. Александровскому посту на Сахалине уделено 8 строк. Число населения не указано, зато указывается, что «в Александровском посту жила в 1903 году от- бывавшая ссылку Л. А. Волкенштейн, убитая в 1905 г. во Владивостоке». Белуха (Катын-Бажи) оказалась наивысшей точкой Алтайской горной си- стемы в Томском округе (?). Известному бурятскому ученому Дорджи Банзарову уделено... 4 строчки и фактически о нем ничего не сказано.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2