Сибирские огни, 1922, № 1

Б Ы ЛО f r. с и х о т д - д л и н . (ВОСГШИИАПИЯ)- Счастлив, кто в беге у пая, В беге до цели. Балы*от. По самому краю Японского моря, опуская в него высокими, отвесными скалами свои отроги, протянулся далеко на север древний и таинственный хре- бет Сихота-Ллин. Японское море студеное, неспокойное. Здесь часты штормы Свирепея и пенясь, море изо-дня в день бросает на скалы изумрудные громады вод, и изо дня в день на всем своем протяжении берег полон то шума и грохота раз- бивающихся о каменную грудь хребта настойчиво-отважных волн, то сердитого урчанья их у подножия гранитных скал в дни затишья. Не мало судов нашли свой конец у этих безлюдных берегов. Здесь в светло-зеленой глубине одного из заливов -у самого берега лежит красавец— Жемчуг, русский крейсер, пришедший сюда, чтобы к легендам дикого края присоединить еще одну для грядущих поколений... Сказание о том, как пьяный деспот бросил свой народ в пасть желтого дракона, как бились стальные чудовища в Желтом море, как гибли русские суда в неравном бою, как он, один из немногих, избежавших желтого плена, израненный, но свободный, пришел сюда, чтобы умереть. Много племен, давно исчезнувших, населяло хребет, сменяя друг друга в жестокой борьбе эпохи передвижения народов. Еще и теперь в его таежных просторах внезапно встречаешь то грозное каменное укрепление, то широкое шоссе, поросшее столетними великанами-ду- бами, то пробитую тысячами ног, вдавленную в землю тропу, бог весть где начинающуюся и куда идущую. Говорят, что в глубокой тайге на неприступной высоте горных вершин есть пещера, а перед нею на высеченной в скале площадке стоит каменный гигант. Кто он? Вождь, не знавший поражений в битвах, хранивший независимость своего карода, или сам бог, взиравший отсюда, с поднебесных высот, на мир- бе

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2