Настоящее, 1928, №9

КОНЦЕНТРАТ ПРОФЕССОРА КРУССЕРА ИЛИ ИСКУССТВО БРАНИТЬСЯ —РУКОВОДСТВО ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ А. КУРС ВВЕДЕНИЕ Радуйтесь, мальчики и девочки, со­ дрогающиеся в стиховном возбужде­ нии! Радуйтесь, авторы романов, со­ чиненных и сочиняемых, пролетар­ ских и контр-революционных, гнию­ щих в складах и конфискованных, эпических, психологических и гармо­ нических! Радуйтесь, творцы боль­ ших, огромных, необ'ятных, вечных, как мгновение, литератуных поло­ тен! Пришел, наконец, ваш пророк и вождь, ваш мощный чемпион, ваш му­ жественный защитник, явился ваш меч, ваш щит, взвилось ваше знамя! Зазвучали новые слова, открылись новые пути, загремели новые лозунги: «Таким образом , мы долж ны р а с ­ сматривать и скусст во , как соци- а лъно-разумный и необходимый ко н ­ центрат к л а с с о во й и общ ест вен ­ ной психоло гии» ■ Так говорит Г. Круссер. Т ак говорит он в задней комнате четвертого номера «Сибогней», став коленом на грудь А. Курса, потро­ шителя искусства, и, приставив к его горлу связку цитат из классиков марксизма, Козьмы Пруткова, фило­ софа Ницше, графа Канкрина и еще кого-то... умри, несчастная!.. Так несчастная и умрет!.. Кто ты, устрашающий мститель за всех по­ тенциальных и импотентных рома­ нистов, новеллистов, стихистов? Объ­ являемый ли в списках сотрудников «Сибогней» профессор Г. Круссер, и з‘- ятый ли вместе с другими из ред­ коллегии этого журнала Г. Круссер, или председатель кустарно-промысло­ вой кооперации Г. Круссер? О, пе­ чальна моя участь, неумолимый тео ­ ретик концентрата, если ты един в этих трех лицах! Как профессор, ты напугал меня, вооружив всех мальчиков и девочек безумно смелым, глубоко ученым кон ­ цент ратом ; как разжалованный член редколлегии, ты хочешь высушить свою идеологию на свитой из выдер­ жанных фраз веревке, застегивая один ее конец з а пуговицу Маркса, а другой - затягивая на моей шее; как кустарно-промысловый вождь, ты утверждаешь промфинплан писучих кустарей, широко-полотенных одино­ чек, носителей секретов старинного, вечного производства «возвышающих обманов», «социально разумного и не­ обходимого концентрат а ». Ах, профессор непреклонен! Умри, — кричит он, — острым штопором ввинчивая в меня концентрат , ум­ ри, злейший политический промаш- ник, ревизор марксизма, совершен­ нейший непониматель тактики нашей партии в вопросах искусства, лите ­ ратурный экономист, заскорузлый ра­ ботник из тр еста точной механики, идейный разоружатель пролетариата, борец за бескультурье и прочая, и прочая, и прочая! Так ругается про­ фессор Круссер. З а что, спрашиваю я, дрожа, как перо профессора Круссера и холоде­ ющим взором прозревая конец моей политической карьеры? З а что такой густой концент рат подержаных ру­ гательств?—З а статью «Кирпичем по скворешне», напечатанную в «Совет­ ской Сибири». Ах, только-то? Ну, теперь мы мо­ жем поговорить серьезно, уважаемый профессор. ЗАДЕРЖКА Вот так я хотел начать свой от­ вет Г. Круссеру на его статью «О новом проекте идеологического ра­ зоружения пролетариата». Я хотел вцепиться в него зубами, разгрызть с костями, с портфелем, со старо ­ модными цитатами’ из Козьмы Прут­ кова и, завернув грустные останки в один из тех листов «Сибогней», которые бывшая редакция спешно вы­ рывала на другой день после выхода своего очередного идеологического промаха, положить их у порога ре­ дакции для поучения всех литератур ­ ных кустарей. Но что-то меня оста­ новило. Меня остановили какие-то стран ­ ности, замеченные мною в статье Г. Круссера. Нужно было найти им об'яснение. Я выключил бранный ре­ гистр в моей пишущей машине и от­ правился искать об'яснений. Искать пришлось недолго. На Красном проспекте в книжном магазине «Просвещение» шла распро­ дажа. Ящики с уцененкой литерату ­ рой пахли дешевыми профессорами. Плотная книга в светло-зеленой пу­ пырчатой обложке вцепилась своим названием в смутно бродившие во мне ассоциации, вызванные статьей Г. Круссера. Повеяло классиками. Это было издание товарищества «Зна­ ние» 1903 года. Я счел себя обязан­ ным внести свою лепту в юбилейные горьковские восторги Я решил ку­ пить э ту книгу. Она называлась «Психопатология в применении к пси­ хологии». У меня возникла уверен­ ность, что профессор философии цю­ рихского университета доктор меди­ цины Штерринг осветит мне дорогу к концентрат у профессора Круссера. Т ак и есть! Перелистав книгу, я уловил в ней строки, которые об'яс- нили мне беспокоившие меня стран ­ ности в статье «О новом проекте идеологического разоружения проле­ тариата» . Я уплатил два гривенника за цюрихского профессора и при­ обрел душевное спокойствие. Теперь мне не придется накалять свою пи­ шущую машинку литературным вол­ нением, не придется изощрять вообра­ жение, чтобы придумать брань, ко­ торой я мог бы п еребранить автор : концентрата . Мне стало понятно многое, казавшееся раньше странным. Исчезло чувство оскорбленного са­ молюбия, исчез страх з а свою поли­ тическую карьеру. Место гнева за ­ няло сочувствие и жалость. Нет, я не должен делать оскорби­ тельных намеков, не должен втыкать заостренных ан ти -ци тат в сибогне- вого профессора, я не имею права шпиговать его язвительными обра­ щениями, я должен вытащить из его невинной головы все мои восклица­ тельные знаки. Надо поговорить ти ­ хо, спокойно и осторожно с его дру­ зьями, так, чтобы он даже кое-чего не услышал. Надо поберечь товари ­ ща Круссера. О БРЕДОВЫХ ИДЕЯХ Надо его поберечь. В главе «Эмо­ циональное расстройство, как причи­ на идей бреда» профессор Штерринг говорит: «Мы находим у этих боль­ ных расстройства в процессах вос­ приятия и представления. Восприя­ тия происходят односторонне и под­ вергаются искажению. Представления воспроизводятся и фиксируются од­ носторонне и тоже подвергаются ис­ кажению. Можно доказать, что эти расстройства зависят от эмоциональ­ ной аномалии. С другой стороны, расстройства эти влияют также и на суждение, так как изменяют ма­ териал, из которого составляется суж­ дение. И дальше, в главе «О сознании до­ стоверности» цюрихский психиатр продолжает: «Ошибочность сужде­ ний очевидным образом зависит также и от ослабления внимания. В этой стадии, когда воспроизведение происходит еще довольно правильно, можно наблюдать, как параллельно с колебанием внимания изменяется и функция суждения». Будем говорить тихо, товарищи. Обратите внимание на симптомы (бо­ лезненные признаки) о с л а б л е н и я вн и ­ м а н и я в ст а т ь е товарища Круссера. Гоняясь за моими невыдержанными мыслями с чрезмерным эм оциона ль ­ ным под'емом, он расставляет им силки из кавычек, но странно то, что в каждом силке сидит искаж енная птица. С первого приступа кустарно-ли­ тературный профессор словил у меня цитату: «Ф ррр!летите к . . . небесной матери». Бесполезно отрицать, что я иногда сильно выражаюсь. Но этих слов в моей статье нет. У меня ска­ зано чуть-чуть вежливее: «Фррр!.. Летите, любезные скворцы, ко всем... небесам!». Это легонькое искажение. Но, как известно психиатрам, расстройства в процессах восприятия и воспроиз­ ведения начинаются с маленьких иска­ жений, а кроме того, и маленькие искажения изменяют материал , из ко­ торого составляется суждение. Нет никакого сомнения, что когда осла бленное вним ание профессора захлоп ­ нуло силок над другой птицей, эм о ­ циона льная а н ом а л и я была у него еще ярче выражена. Щелкнув цита­ той из Ленина, он т у т же стал ужас­ но удивляться: «Как-то странно ви­ деть характеристику , даваемую ком- мунистом-марксистом нашей ли тер а ­ туре, как «литературно-политическо­ му нужнику». Удивление нашего больного поисти- не ужасно. Потому что в моей статье этого выражения тож е нет. Нет да­ же сходного выражения. Не нужно сердиться з а это . Не забывайте , о чем идет речь. Мы имеем дело с ис­ кажением, которое переходит в бред. Положение больного становится серьезным. К концу статьи , истощив запас цитатных ругательств , он бре­ дит уже совершенно бессвязно: «Бур­ жуазный философ Ницше изобразил социалистического человека безлич­ ной, довольно (?) прыгающей блохой. Автор «Кирпичом по скворешне» т а ­ ким же рисует человека, вступаю ­ щего в социалистическое общество. Он лишает его всего того, что явля­ ется неот'емлемой сущностью че­ л о в е к а ^ великодушно оставляет толь ­ ко физиологические отправления.Тро- гательное, но для марксиста нелепое, единение. Поистине, «всякая голова подобна желудку: одна переваривает входящую в оную пищу, другая о т нее засоряется». Очень серьезно положение товари ­ ща Круссера. Я не могу, конечно, и на минуту подумать, что один из о т ­ ветственных работников краевого м а сш т аб а ,-л и т е р а то р , кооператор и профессор, — способен сознательно врать вслух. Но неопровержимо вот что: ни о сущности человека, в с ту ­ пающего в социалистическое обще­ ство;'ни о его ф и зи о л о ги ч е с ки х от ­ п р а в л е н и я х у меня в с т а т ь е нет ни слова. Наоборот, в с т а т ь е профессо­ ра есть две ругательные цитаты , од­ на из сочинений Пруткова, другая из письма Салтыкова-Щедрина, постро­ енные на образах , в зяты х и з обла­ сти пищ еварит ельно го т ракт а . Ясно, что при таких печальных об­ стоятел ьств ах отвечать товарищу Круссеру невозможно. Я считаю сво­ им долгом выразить его друзьям свое горячее соболезнование. ЦИТАТНОЕ МЫШЛЕНИЕ О твечать товарищу, страдающему расстройствомвосприятия и воспроиз­ ведения, невозможно, но, пользуясь его статьей, следует научить кое- чему нашу молодежь. Товарищ Круссер мыслит цитата ­ ми. Э тот способ мышления не тр е ­ бует больших умственных усилий, но именно поэтому его нельзя реко­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2