Настоящее, 1928, №2

— Сукин сын! Убийца! Не лезь ко мне в душу ехидством своим, ханжа проклятая! Не изведешь меня, как маму извел, сволочь, хам! Эти сыновние нежности проры­ ваются, когда старик начинает за­ говаривать с сыном о работе. Он не работает... Не может или не хо­ чет. Вероятно, и то и другое. Со службы (он счетовод) его вы­ гнали за пьянство. Пить начал со смерти жены. Жена умерла из-за бу­ лавки для галстука. Это произошло, когда он еще не был «крестьянином-трудовиком», не носил ситцевую рубаху с облупив­ шимся ремешком, а ходил «в кан­ целярию» (так в этом доме го­ ворят—«ходить в канцелярию»), одетый в пиджачную пару Швей- прома. Однажды утром, когда он завязывал галстук у комода перед зеркалом, булавки на привычном месте не оказалось. Он шарил рука­ ми по вязанной скатерти комода, заглядывал под коробочки, корзи­ ночки, передвигал бутылочки, ра­ мочки, до тех пор пока руки у него не затряслись и схватили стоявший на комоде старый медный подсвеч-, ник,—фунт меди полетел в онемев­ шую от страха жену. Глухой удар подсвечника разря­ дился воплями, матерным рыком, кликушичьим визгом, воем—«убью». Булавка стоила семьдесят пять копе­ ек. Жена убежала из дому. На дру­ гой день крестьяне вытащили ее из реки в нескольких верстах от го­ рода. Конечно, он психопат. Но почему психопатия порождает систему по­ литических взглядов? Почему он пе­ регибается ко мне через залитый пидвом мраморный столик в пивной и шепчет: — Струсили англичан, товари­ щи, а?... Великому народу плюют в морду, а вы утираетесь, дескать, божья роса... А?.. Где великая на­ ция, товарищи?.. Тьфу! Он харкает на пол и вытирает гу­ бы ладонью. При этом он морщит­ ся, он приучает себя к грязным привычкам, как к крестьянскому говору. У этого человека есть своя мечта. Он ходит временами в музей и пересматривает материалы о парти­ занском движении. — Знаете, кто освободил Си­ бирь?—спрашивает он, ухватывая деланным жестом свою редкую бо­ роденку. Пальцы у него, у счетовода, длин ные, худые. — Знаете, кто?—спрашивает он с мучительным торжеством. — Кре­ стьянско-рабочая армия, товарищ, крестьянско-рабочая, а не рабоче- крестьянская, запомните... И бойцов погибших хоронили по православно­ му обряду, заметьте, товарищ... За­ метьте и запомните... Вот... Да, у этого человека есть своя мечта. Младший брат называет его—«му- жикан»... В этом доме всем даются прозвища—черта, свойственная за­ мкнутой среде, имеющей свое осо­ бое отношение к жизни. * * * * Младший сын Нил Нилыча так же мало похож на своего брата, как канарейка на сову. Так его и зовут в доме—«канарейкой». Он, действительно, похож на ка­ нарейку, маленький, золотоволосый, прыгающий, чистенький, как-будто только что вычистил острым носи­ ком свой коричневый френчик, чер­ ные выутюженные брючки и свер­ кающие ботиночки. На лице выра­ жение готовности, радости и про­ дажности. Откуда такое впечатле­ ние? Сначала непонятно: что-то не­ уловимое, проститучье есть у него в лице... Что это такое? Да, есть: он пудрится, а возле губ такая на­ хально-трусливая складочка... Кроме того, он служит в техни­ ческой конторе чертежником и пи­ шет стихи. Техническая контора нужна для профсоюзного билета. Профсоюзный билет для поступления в техниче­ ский ВУЗ. Стихи—для завлечения барышень. В технической конторе он—ак­ тив, общественник, пишет статьи для стенгазеты о международной солидарности—так ближе к коман­ дировке в ВУЗ. Стихи же сочиняет страстно-унылые, с бесповоротной разочарованностью... «О чем вы плачете, Ирэн, украдкой, Ведь невозможна жизнь без перемен...» А на вопрос, зачем нужны такие стихи, отвечает быстро и нагло: — Чтобы—употребить... Это — видоизменение отцовского «использовать» в применении к «девочкам». На его языке все жен­ щины—«девочки». Сестра называет его с любовной гордостью—«разочарованником» и «неотразимцем». Это—жаргон моло­ дых людей, которым он читает стихи. Насчет разочарованности у него своя теория. Он тонко, долго, с гнусными подробностями доказы­ вает, каким образом эта манера дей­ ствует на «половую сферу». Так и говорит: —• Если хотите воздействовать на половую сферу, наворачивайте разочарованность и—лапайте... Сюда «канарейка», при всей своей молодости, добавляет дозу садизма, пакостного мучительства: — Хорошо—невесту товарища... И— чтобы он не узнал... Очень смешно... И «канарейка» облизывает мок­ рые, красные губки. Уж не красит ли он их? Он декламирует: «Прощайте, милая... Ирэн, про­ щайте... Какая боль... Вернитесь же, Ирэн... Сойдите с поезда Не уезжай­ те... Ну, пожалейте же меня, Ирэн...» «Канарейка» смеется и развивает целую технику воздействия на «по­ ловую сферу»,—то, что в Уголов­ ном Кодексе называется психоло­ гическим насилием. «Техника»—это его вклад в про­ грамму семьи. — «Канарейка», как это у вас так легко выходит: статьи в стен­ газету о победе социализма и вот— это самое?.. «Канарейка» фатовским жестом, как молодой комик в оперетте, чир­ кает спичкой о коробок, закуривает, выхватывает папироску изо рта, утонченно вскидывая руку, и щурит на меня глаза: — Да... чудак... И тут он обнажает корень своей системы: — Общий интерес, общественные дела—враки. Это выдумали хит­ рые люди, которые делают карьеру вождей. Почему человек—коллек­ тивист, скажите, пожалуйста?—По­ тому что ему удобнее так бороть­ ся за свои личные интересы. Пока ему удобнее и лучше, он в одном коллективе, неудобно—переходит в другой. Здесь нет никакой измены. Какая измёна, когда не изменяешь себе?.. Поняли? Тут—техника, голая техника. Для того и в технический ВУЗ хочу. В лице у «канарейки» возникает даже хищное выраженьице. Клычки даже показываются под вздрогнув­ шей верхней губой. Он очень дружит со своей сест­ рой. Она им гордится за то, что он такой «неотразимец и разочарован- ник». Но у него и к ней несомнен­ ный технический подход. Есть у них некто из политпросве­ та, коммунист, Нил Нилычев, «хоро­ ший человек», свой человек в до­ ме, за исключением «мужицкого батьки»: у того ненависть откры­ тая, непритворная, звериная. Не старику, «канарейке» и дочери «хо­ роший человек» нужен. Называют они его промеж себя «Привлека- телем». Когда у этой тройки бывают за­ душевные разговоры—мечты о бу­ дущем—«канарейка» кричит детским голосом: — Марфушка, больше нет сил терпеть! Опять год для ВУЗ’а про­ пал! Подцепи «Привлекателя» на алимент!.. И все трое хохочут: старик дроб­ ным хе-хе, разочарованник—с раз­ нузданной веселостью, а дочка—с похабной судорогой в горле, как- будто ее щекочут—с перерывами. * * * * Она тоже талантлива. Поет. Ре­ гент церковного хора считает ее своим лучшим альтом. Для хора она надевает юбку подлинней и меняет желто-лимонные чулки на коричне­ вые. Вся состоит из круглых линий, пока еще гибких. Возле губ те же складочки, что у «канарейки». Это—от работы в оперетте. В опе­ ретте больше платят, чем в церков ном хоре, поэтому во время сезо­ на она—артистка. В «Веселой вдове» она качается на качелях и посылает опытные улыбки в зал. В антрактах она добродетельно вышивает шелковых зайчиков на хрустящем полотне—по собствен­ ному рисунку. У зайчиков глазки— черные бусинки. Все, приносящие шоколад, восторгаются. У нее тоже есть своя мечта. Мо­ жет быть, искусство, слава?—Ни в коем случае, ни за что! Между опе­ реточным и церковным сезоном она продолжает вышивать зайчи­ ков и ждет жениха. Кто бы ожидал найти в этом до­ ме, в этом далеком сибирском го­ роде такое чисто американское от­ ношение к жизни и искусству? Да, еще черточка: несмотря на свою близость к церкви, она пло­ хо знакома с евангельскими харак­ терами домовитой Марфы и блуд­ ной Марии. Крестили ее Марфой, но она требует, чтобы ее называли Марией—так интеллигентнее... * * * * Наконец, я увидел и того, о кото­ ром они говорили, как о коммуни­ сте, но, все-таки, «интеллигент­ ном человеке». Звучало это, как смягчающее его вину обстоятель­ ство, как мандат на близость с ни­ ми, и как самооправдание, в особен­ ности перед неумолимым «мужи- каном». Но тут у меня возникает вопрос: кто же они сами такие, эта трога­ тельная семья Нил Нилыча—интел­ лигенты или не интеллигенты? Судя по библиотечке «мужикана», по учебным стремлениям «канарейки», по музыкальному образованию хо­ ристки оперетты и церкви—как-буд­ то интеллигенты. Но с другой сто­ роны,—хамоватое плутовство отца семейства, «употребить», и «голая техника» морали и общественных отношений «канарейки», «подце­ пить на алимент» изящной Марфы- Марии... Где взять мерило для их интеллигентности ? Одним словом, все собрались за обеденным столом... В блеске бе­ лой скатерти и разноцветных пере­ ливах графинов, графинчиков, в иг­ ре ласкающих глаз красок—мато­ вая бледность холодного поросен­ ка, мягкая белизна хрена в смета­ не, кровавый с белыми прожилка­ ми мрамор колбасы, жирная розо­ вая нежность семги, шоколадная тусклость окаймленного жиром паштета, слизистые дымчатые по­ лутона упругих грибков, безнадеж­ ная распластанность серебристой •селедки под белыми колечками лу­ ка, сверкающая чернота паюсной.. Разрешите не продолжать. Надо ос­ тавить работу и для вашего вооб­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2