За большевистские колхозы, 1939, № 63

<*tf« изд а т ел ь с т в при облисполкоме . Сектор информации—1 экз . • • г ш Ш Т А Р И И ВСЕХ СТРАН , СОЕДИНЯЙТЕСЬ! БОЛЬШ ЕВИС ТСКИ Е КОЛХФЗЬ' 10 октября 1939 года ВТОРНИК I Газета Мошковского Райкома ВКП(б) и Райисполкома Новосибирской области А дрес р е д а к ц и и : Ст . М ош к о в о , Т омской ж. д „ т е л еф о н ы № № 3 0 . 37 № 63 (579) 7-й г о д издания Покончить С отставанием Глава правительства тов а ­ рищ Молотов в речи, произнесенной по радио 17 с ен тября , cq всей силой подчеркнул : „Наша задача теперь, задача к аж до го рабочего и крестьяни - н а > задача каждого сл уж ащ его " И интеллигента, состоит в том, чтобы честно и самоотвер женно трудиться на своем посту и тем о к а з а т ь помощь Красной Армии". В о т в е т на э т о т призыв передовые колхозы нашего района, ответили красными обозами с хлебом, досрочной сдач ей хлебопостав ок, честным выполнением всех го сударственных обяза те ль с т в . Передовы е колхозы нашего айона, воодушевленные ис торическим решением совет ско го правительства о защите наших б р а т ь е в—украинцев и б ел о р у с со в , по-большевистски организовали х л ебо сд ач у , колхоз „П ах ар ь " хлебопоставки выполнил на 108,8 проц. „Майское у т р о “ —108,2 „Колхозная Сибирь" —114,5 проц., „Впер е д " —102 проц. Эти колхозы организовав круглосуточную подработку зерна , у компл ек ­ товав транспортные бригады первыми по району выполнили первую заповедь перед государством— хлебопоставки. Близки к выполнению хле б о п о с т а в о к и колхозы „С во ­ бодный труд ", выполнивший план на 91,6 проц., „Советск ая Украина"—98,4 проц., „Бо- р е ц “- 9 5 , 7 проц., „Власть С о в е ­ т о в "—90,7 проц. В ближайшие день-два и эти колхозы рас- читаются полностью с г о с у ­ дарством. Однако , в целом по району хлебосдача проходит крайне плохо. План хл еб о ­ сдачи на 5 о к т яб р я выполнен на 44 проц. З а последнюю пятидне вку сдано всего 861 тонна хлеба. 27 колхозов, сд али меньше 30 проц. плана х л е ­ бопоставок . А такие колхозы, к ак „Красногорский" выполнил план хлебосдачи все го на 8,8 проц. имени Куй быш е в а— 12,3 проц. В колхозе „7 ой с ъ е з д Советов" л еж и т на полях под открытом небом больше тысяпреступным в хлебосдаче чи центнеров обмолоченного хлеба, а в к о л х о з е „Сибкрай- ком" 1500 ц е н т н е р о в—такое головотяпское отношение р у ­ ководителей этих колхозов к хлебосдаче д а л ьш е т е р п е т ь нельзя . П р ед сед ател ь колхоза „Путь пробуждения" Морозов, вместо то го , чтобы органи зов ать круглосуточную мол о т ь б у и досрочно расчитать ся с государством, 8 октября пьянствовал и напоил м е ­ ханика д виг ател я Ермолаева, который р а б о т а е т на молотьбе, в р е з у л ь т а те чего работа молотильной бригады была сорвана. В течение месяца колхоз не сдал государству ни од н о ­ го килограмма хлеба, план же хл е б о с д а ч и выполнен в с е ­ го на 6 пр о ц . В ко л х о зе „Красная сибиряк" с 8 на о к т ября была поголовная пьянка. Руководи т ели этих колхо зов стали на путь срыва х л е ­ бопоставок. Над<» в корне пресечь эту явно кулацкую п ракти ку саботажа хл ебо сд ачи. В нашем районе имеются все возможности , для то го , чтобы досрочно выполнить хлебопоставки, нужно толь ко по-большевистски взяться и мобилизовать все имеющиеся силы на выполнение этой важной государственной з а ­ п о в е д и - х л е б о с д а ч и , о б ъ я ви ть решительную борьбу срывщикам хл ебо сд ач и . Парторганизации, с е л ь с о в е ­ ты, правления ко л х о з о в и все партийные и непартийные большевики обязаны в б л и ­ жайшие дни ликвидировать о т с тав ан ие в хлебосдаче , широко организовать со циалистическое соревнование и массово -политическую работу сре ди колхозников. 2 5 тонн на Н е т выше и поч е т н е е з а д а ­ чи, как д о сроч но е выполнение з е рн оп о с т а вок и дру гих государств енных о б я з а т е л ь с т в п е р ед родиной. ЗАНОСЯТСЯ НА РАЙОННУЮ Д О С К У ПОЧЕТА сель сов еты , с о в х о з ы , к о л х о з ы , ст а х а н о в ц ы п о л ей , п о к а з а вш и е в ы с о к у ю п р о и з в о д и т е л ь н о ст ь т р у д а на у б о р к е у р о ж а я : 59 Колхоз „К олхозная Сибирь", п р е д с е д а т е л ь к о л ­ хоза Зайцев—выполнивший хлебопоставки на 114,5 проц. 60 Колхоз „П ах ар ь " , п р е д с ед а т ел ь колхоза К у ч е р о в выполнивший хл еб о п о с т а в к и на 108,8 проц. 61 Колхоз „Майское у тро", пр е дс ед а тел ь колхоза Филяков Н. К. выполнивший хлебопоставки на 108,2 проц. 62 М. Н. Ермакова—повариха 1-й полеводческой бригады, М ошковского с ви новодческого с о в х о з а обеспечившая б есп ер ебойн о хорошим к а ч е с т ­ вом питания, комбайнеров, трактористов и р а ­ бочих занятых на уборке. 63 П. И. Шилин—бригадир свиноводческой бригады , того ж е со вх о з а , б л агод ар я заботливого о тнош ения, добился стопроцентного сохран ения м о л о д ­ няка за лагерный период. 64 Р. П. Шилина—свинарка того же со вх о з а , за летний период сохранила молодняк на 100 проц. и перевыполнила план привеса , вместо 12 ки л о ­ грамм по плану получила 17 килограмм в с р е д ­ нем на порос енка . 65 П. А. Б е л о б о р о д о в —шофер колхоза „17 парт- с ъ е з д " , обеспечивший бесперебойную вывозку зерна на эл е в а т ор . 66 М. И. Л у з ги н а—льноводка того же колхоза выполнила план сдачи ' семя льна и т р е с ты на 200 проц. кустарную молотилку Р аб о т а я на самосброске скосил за с езон т е к у щ е г о да—223 гектара хл ебов , } рал в д ень по 7—8 гек та [ да кроме эт о г о я скосил гек т ар о в травы. Сейчас п р а вл ени е колх прикрепило меня машинис на кустарную молотилку зультаты первых дней работы таковы : 6 октября ку с т ар н о й м о л о ти л к е за часов работы наша молот* ная бригада обм ол о ти ла гек т ар о в овса и намолот бол ьш е 20 тонн зерна Включившись в пред т я б р ь ск о е социалис тиче с со р ев нов ан ие наша м олоть ная бригада б у д е т намола вать в сутки 25 тонн, об лотим в к о л х о з е 300 г е к х л еб о в . м Вызываю всех машинис молотилок М ошков ского она на с оц и али с ти че ско е ревнование . за быстрей з а в е рш ен и е обм олота хле и д о сроч н о е вы полнение х б о п о с т а в о к . В НОВОМ ПОРОССЕ НЕ БОРЮТСЯ ЗА БЫСТРЕЙШЕЕ ВЫПОЛНЕНИЕ ЗЕРНОПОСТАВОК Встретим 22-ю годовщ О к тя бр ь ской социалист*: ской революции новыми изводственными победами! М. С. З а й ц е Ко л х о з „ П у т ь пробуж ни я“ , С таро-Поросского с совета . I ! На снимке: снайпер-истребитель Н-ской части (Приволжский военный округ) Г. А. ГАБИТОВ Сейчас нет выше и поч е т ­ нее задачи, как бы стр ейшее за в е рш ен и е первой заповеди перед го су д ар с тв о м—з ер н о п о ­ ставки. Однако , не х о т ят понять э т о й простой, всем известной истины п р едс ед ател ь Ново-Поросского сельсовета Войнич и парторг Шугаев . Вместо того , чтобы у си ­ лить темпы хлебосдачи, к о л ­ хозы Ново Поросского с е л ь ­ совета совершенно п р екр ати ­ ли выво зку хлеба на пун кт за го т зерн о . Колхоз „Красное пламя", р у ководител ем которо го тов. Шугаев, он ж е и парторг, за последние дни не сдал гос у д а р с т в у ни одного ки л о ­ грамма хлеба. Имеющиеся в этом колхозе две ку старны е молотилки приостановлены (Шугаев ожида ет сложную молотилку). j В к о л хо зе „Победа" (п р е д ­ с е д а т е л ь Д. П. З аб о е в ) ещ е ! нужно сдавать 650 центнеров хлеба, а пол у сл ожн ая м олотилка стоит, не пущен а в ход. В кол хо зе „Восход" б о л ь ­ ше т р ех дней стоит сложна я молотилка из-за неисправности т р а к т о р а . З н а е т об этом Романовская МТС , но мер не принимает к бы стрейшему р е ­ монту трактора. Т ак о е отношение к о б м о л о ­ ту х л е б о в и з ерн опо ставк ам со стороны руководи т ел ей Ново-Поросского с ел ь сов е та и дирекции МТС не ль зя иначе рассматривать, к а к ан т и г о с у ­ д ар ств ен ной практикой. Н адо решительно пресечь эту п р а к ­ тику . В кол хо зах Ново-Поросского с ел ь с о в е т а имеются все возможности в б л и ж а й ­ шие дни закон чи ть хл ебо сд ачу. В. Ровин Почему колхоз “ затяги хлебосдачу В к о л х о з е „Сибкрай* М ош к о в ск о г о сельсовете пол ях под о ткры том н л е ж и т 1500 цен т н еров x j а план хлебосдачи не вь: нен и на 50 проц. хлеб ш не о х р а н я е т с я . А все э т о п о т о м у , чте к о в о д и т ел ь э т о г о кол Кошубара „руками водит д е л а не д е л а е т . В кол: 48 р абочих л о ш а д е й , л к до с т а т очн о хлеба на ш полно, к а зал о с ь бы есть возможности , чтобы вы нить хл еб о п о с т а в ки , но таки за последние 3 дня эл е в а т ор не выве зено ни ного центнера зе р н а . Н это потому, что т руд ов а я . циплина о к о н ч а т е л ь н о ра лена, еж е дн е вн о д е с я т к и i хозни ков не вы х о д я т на боту, правление ж е колх во гл аве с руководите Кошубар никаких мер не i нимает. Д а л ь ш е т а к о е поло продолж а ть с я не м о ж е т ны решительные меры. А. Ано

За большевистские колхозы Ж Нк 63 (979) О заклю чении п а к т а взаимопомощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Л а т ви й с к ой республикой Обед у прдеседатеСлояврнкаомаСССР н Народонго комсисрааиностранныхдел тов. В. М,Молотовавчесть миинстраиностраных дел Латвии г-на Мунтерс В течение 2—5 октября 1939 год а в М оскве происходили п ер е го в оры м еж д у п р е д с е д а ­ те лем Со вн а рк ом а и нарком- инделом т о в . М ол ото вы м и министром иностранных дел Л а тви и г. М ун тер сом по в о п ­ росу о заключении пакта о взаимопомощи меж ду С С С Р и Л а т в и е й . В п е р е го в о р ах учас тво вали т т . Сталин, Потемкин и полпред С С С Р в Латвии т. З о т о в , а со стороны Л а т в и и —посланник Латвийской республики в С С С Р г. Коцинып. П е ре гов о ры закончились подписанием 5 октября пак та о взаимопомощи. Текст пакта о взаимопомощи приводится ниже. 5 октября с. г. председа те л ь Со в е та Народных Комисс а р о в Союза С С Р и народный комиссар иностранных дел т о в . В. М. М олотов дал об ед в честь министра иностранных дел Латвии г-на Мун терса. На обеде п р и с у т с т в о в а л и , тов а рищ Сталин, В о рош и ло в , Микоян, Жданов, Горкин и другие. Во время о б ед а тов а рищ М ол ото в и г-н М унтерс о б м е ­ нялись приветственными ре ча ­ ми. О б е д прошел в теплой и друж е с тв енн ой атмосфере", (ТАСС). Пакт о взиамопомомщежиду Союзом Советских Социалистических Республик и Латвийской республикой О тъе зд из Москвы министра иностранных дел Латвии г-на Мунтерс 5 октября с. г. из Москвы вы е хал министр иностранных сопровождении директора д е ­ партамен та международных П ре зиди ум В е р х о в н о г о С о ­ ве та С С С Р , с одной с т о ­ роны, и Президент Латвийской Р е с ­ публики, с дру гой стороны, в ц ел ях ра зви т и я у с т ан о в ­ ленных мирным до г о в о р о м от 11 а в г у с т а 1920 года д р у ж е ственных отношений, о снованных на признании н е з ави ­ симости государственности и н е в м еш а т е л ь с т в а во внутренние д е л а другой стороны; П ри знавая , что мирный д о ­ г о в о р о т 11 а в г у с т а 1920 года и д о г о в о р о ненападении и мирном разрешении конфликт о в от 5 ф е в р а л я 1932 года п о п р еж н ем у я вляю тся прочной основой их взаимных о т ­ ношений и о б я з а т е л ь с т в ; у б еж д ен ны е , что интересам о б еи х д ого варивающ их ся с то ­ рон с о о т в е т с т в у е т определение точных условий обеспе ­ чения взаимной б е зо п а сн о с т и . признали необходимым з а к ­ лю ч и т ь между собой нижесл едующий пакт о в за и м о п о ­ м ощ и и назначили для этой цели своими уполномоченными Президиум В е р х о в н о г о С о ­ в е т а С С С Р : В . М . М о л о т о в а , п р е д с е д а ­ т е л я С о в е т а Народных Ко м и с сар ов и Наро дно го К о ­ миссара Иностранных д е л , П р е з и д е н т Латвийской Р е с ­ публики : В и л ь г е л ь м а М ун те р с а , Министра Иностранных Д е л , к а ­ к овы е уполномоченные, по взаимном предъявлении своих полномочий, найденных с о ­ ставленными в должной ф о р ­ ме и н а д л е ж ащ е м порядке, со г л а си ли с ь о н и ж е с л е д у ю ­ щ е м : С т а т ь я 1. Обе д о г о в ар и в аю щ и е с я с т о ­ роны о б я з у ю т с я о к а з ы в а т ь д р у г д р у г у в с я ч е ск ую помощь , в том числе и военную, в сл уч ае возникновения прямого нападения или у грозы нападения со стороны любой великой европейской д е р ж а ­ вы по отношению морских границ д о г о в а р и в а ю щ и х с я сторон в Балтийском море или су хо пу т ны х их границ че ре з т ерри то рию Эстонской или Литовской республик, а равно и указанных в ст а ть е 111 б а з . С т а т ь я II. Советский С ою з о б я зу ет с я о к а зы в а т ь латвийской армии помощь на льготных у сл о ви ­ ях вооружением и прочими военными материалами. С т а т ь я III. Латвий ская Республика , в целях обеспечения безопасности С С С Р и укрепления с в о ­ ей собственной независимости; пре д ос т а вл я е т Союзу право иметь в городах Лие ­ пая (Либава) и Вентспилс (Виндава) базы Военно-Морского Ф л о т а и несколько аэр одромов для авиации, на правах аренды по сходной цене. Точные м еста для б а з и аэро д р о м о в отводятся и их границы определяются по взаимному соглашению. В ц елях охраны Ирбенско- го пролива С о в е тскому Союмаксимальная численность к о ­ торых опр ед ел я ется особым соглашением. С т а т ь я IV. Обе договаривающ иеся стороны о бя зую т с я не за к лю чать каких-либо с о ю зо в или у ч а ­ ств ов а ть в коалициях, направленных против одной из договаривающ ихся сторон. С т а т ь я V. Проведение в жизнь нас т о я щ е г о пак та ни в какой мере не должно з а т р а г и в а т ь суверенных прав договари ­ вающихся сторон, в частности их государственного у с т ­ рой ства, экономической и со ­ циальной системы и военных мероприятий. Участки , отводимые под базы и аэродромы (ст. III), о с т аю т с я территорией Л а т ­ вийской Республики. С т а т ь я VI. Настоящий пакт в ступ ает в силу с обменом актов о ратификации. Обмен а кт о в б у ­ д ет произведен в городе Р и ­ ге в течение 6 дней со дня подписания настоящего пакта. Ср ок действия настоящего пакта 10 лет , причем, если одна из договаривающ ихся сторон не признает необходел Латвии г-н Мунтерс в дого воро в г-на А. Кампе . Сообщение ТАСС о ратификации Советско-Латвийского пакта о взаимопомощи Президиумом Верховного Совета Союза ССР Президиум В е р х о вн о г о С о ­ в е т а С С С Р 8 октября ратифицировал Советско Латвийский пакт о взаимопомощи, за к лю ­ ченный в М оск в е 5 октября сего года. з у п р е д о с т а в л я е т с я право н а |д и м ы м денонсировать настоят е х ж е условиях соорудить б а з у б ереговой артиллерии на п о б е р еж ье между В е н т с ­ пилс и Питрагс. В ц елях охраны морских б а з , аэр одромов и базы б е р е ­ говой артиллерии Советский С о ю з имеет право д е р ж а т ь в у ч ас тк а х , отведенных под б а ­ зы и аэродромы, за свой счет стро го ограниченное количес тво с о в е т с к и х наземных и в о з д уш н ы х вооруженных сил, В. МОЛОТОВ. щии пакт за год до и с т е ч е ­ ния срока, последний а в т о м а ­ тически пр о до л ж а ет с во е действие на следующие 10 лет. В у достоверение чего поименованные выше Уполномоченные подписали настоящий пакт и приложили к нему свои печати. Учинена в г о р . Москве в д в у х оригиналах, на русском и латышском я зы к а х , 5 о к ­ тября 1939 года. В. МУНТЕРС. Телеграмма министра иностранных д е л Латвии г. Мунтерса пр ед се да телю Совнаркома и Наркому иностранных д е л СССР тов. В. М. М ол о т о в у П р е д с е д а т е л ю С о в н а р к о м а и н а р к о м у { и н о с т р а н н ы х дел М о л о т о в у , М о с к в а БИГОСОВО. Покидая пределы С о в е т с к о ­ го С о ю з а , прошу принять выражение моей глубокой признательности з а о к а за н н о е мне гостеприимство и за В а ш е д е я ­ тельнее участие в успешно закончившихся п е р е го в о р а х . В особенности прошу передать мою искреннюю б л а ­ го д а р н о с т ь И. В. Сталину, б л аго даря высокому авто ри ­ т е т у которого у далось д о с ­ тигнуть быстрых решений в а т м о с ф е р е взаимного доверия и укрепить д р у ж б у меж ду Л атви ей и Советским Союзом, МУНТЕРС , мининдел Л а т в и и . Телеграмма предсе да тел я Совнаркома и Наркома иностранных д е л СССР т о з . В. М. Мол ото ва министру иностранных д е л Латвии г. Мунтерсу Мини стру и н о с т р а н н ы х дел Л а т в и и М у н т е р с у , Р и г а КОММЮНИКЕ О СОВЕТСКО-ЛАТВИЙСКИХ ПЕРЕГОВОРАХ В б е с е д е , имевшей место в свя зи с подписанием литвий- ск о - с о в е т с к о го пакта о в з а ­ имопомощи м еж д у п р е д с е д а ­ т е л е м СНК, народным комисс а р о м иностранных дел С С С Р т о в . В . М. М о л о т о вы м и министром иностранных дел Л а т ­ вии г-ном В . Мунтерсом. в присутствии т о в . И. В. Сталина и латвийского посланника г-на Ф . К оциньш а, о б е стороны у стан ови ли с в о е единогласное мнение о том , ч т о в интере ­ с а х у с п е ш н о г о проведения в ж и з н ь пакта о в заимопомощи необходимым фактором яв ляетj ся взаимное д о в е р и е , установ и в ш е е с я в течение долгих л ет развития с ущ е с т ву ю щ и х д руж ественны х в за и м о о т н о ­ шений м еж д у обоими г о с у ­ д арствами . Положив в о сн о ву пакта о в заимопомощи незыблемые пол о ж ен и я мирного до г о в о р а и д о г о в о р а о ненападении, обе стороны снова подтвердили б е зо гов ор оч н о е признание с у ­ веренных прав каж до го г о с у ­ д а р с т в а , их принципа невме ­ ш а те л ь с т в а в е го внутренние дела. Убедившись на д о л г о ­ летнем опы те , что различие г о с у д а р с т в ен н ы х систем о б е ­ их стран не является п р е п я т ­ ст вием для плодотворного с о т р у дн и ч е с тв а между ними, к аж дая с то рон а заявила , что в новых о б с т о я т е л ь с т в а х , созданных пактом о в за и м о ­ помощи, она всегда будет ру к ов о д с тв о ва т ь с я уважением к государственной, социальной и экономической с т р у к ­ т у р е другой стороны, у к р еп ­ ляя таким о бра зом основы мирного, д обр ос ос е д ск ого с о т ­ рудничества м еж д у их народами. Ве с ь м а признателен Вам за Ваше искреннее приветствие и выраженные Вами чу в с т ва по случаю с о стоя вш е гося м еж ­ ду Со ветским Союзом и Л а т ­ вийской Республикой нового со глашения о д альнейшем сближении и тесном с о т р у д ­ ничестве между нашими с т р а ­ нами в котором Вы, г-н министр, приняли столь близкое и активное участие. Вы раж аю т в е р д ую у в е р е н ­ н о с т ь , что э т о соглашение п осл уж и т делу прочного мира и процветанию народов Л а т ­ вии и С С С Р . МОЛОТОВ Ратификация Эстонией Советско-Эстонского торгового соглашения 7 октября призидент Эс тонской республики ратифицировал Со в е тс к о Эстонское т о р ­ г ово е соглашение, подписан- йое в М оск ве 28 сентября сего года. (ТАСС) Прибытие герм ан ской экономической д е л е г а ц и и У. 8-го октября сего года в М оск ву прибыли г-н Р и т ­ тер, особо уполномоченный Германского прави тель ства по экономическим вопросам, и г-н Ш нурре, в о з г л а в л я ­ ющий германскую экономическую делегацию из 12 чел ове к . В делегацию вхо д я т пред ­ ста ви т е ли министерства народного х о з я й с т в а , министерс т в а земледелия, министерс т в а железных дорог и ряд э к сп е р т о в . Одновременно с делегацией прибыл г-н Генке, глава Германской пограничной к о ­ миссии. О п р о з е р ш е н в з е Т й С О Лондонские га з е ты „ Д е й л и ; Синьцзян и о вв од е их в г е р а л ь д " и „Дейли м ей л ь " , ссы-1 пределы Синьц зяна. ТАСС л ая сь на американскую г а з е т у | уполномочен зая ви ть , что это „Нью-Й орк т а й м е " , с о о б щ а ю т сообщение является злостным о проводимой якобы концен- вымыслом, пущенным в ход трации с о в е т с к и х войск у ! д л я каких-то провокационных границ китайской провинции целей. З ам . р е д акто ра А. В и д а н о в Уполобллито № В —42.870. Тип. га з . „3. Б. К . ‘ Тир. 1500

RkJQdWJsaXNoZXIy